Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
[9] ciljni znesek ustreza 9% neporavnanega zneska.
[9] le montant objectif correspond à 9% de l'encours.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
po izterjavi neporavnanega zneska računovodja naredi vknjižbo v računovodski izkaz ter o tem obvesti odgovornega odredbodajalca.
le recouvrement effectif par le comptable donne lieu de la part du comptable à l’établissement d'un enregistrement dans les comptes et à l'information de l'ordonnateur compétent.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zato poteka izterjava neporavnanega dolga predvsem z uveljavljanjem zastavnih pravic na nepremičninah in pridobitvijo trajne pravice uporabe.
c’est la raison pour laquelle le recouvrement des créances est principalement réalisé par la constitution d'hypothèques sur les biens immobiliers et par l'acquisition d’un droit d’emphytéose sur les sols.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
koda iso ali njen ekvivalent za valuto, ki se uporabi za prikaz cene in/ali neporavnanega zneska vrednostnega papirja.
le code iso ou équivalent de la devise utilisée pour exprimer le prix et/ou les encours de titres
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zmanjšanje finančnega vzvoda je mogoče doseči z različnimi kombinacijami odplačevanja dolga, gospodarske rasti in drugih sprememb stanja neporavnanega dolga.
la réduction de l’endettement peut résulter de différentes combinaisons du remboursement de la dette, de la croissance de l'activité économique et d'autres variations de l'encours de la dette.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
valuta beleženja vrednostnega papirja koda iso ali ekvivalent valute, ki se uporabi za prikaz cene in/ ali neporavnanega zneska vrednostnega papirja
le code iso ou équivalent de la devise utilisée pour exprimer le prix et/ ou les encours de titres.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
dolžnik mora imeti tudi pravico nasprotovati zaplembi premoženja, ki ni nujno potrebno za plačilo neporavnanega dolga ali vseh dodatnih zneskov, ki jih predpisuje zakon.
il doit également avoir le droit de s'opposer à une saisie abusive sur des biens dont la valeur dépasse le montant nécessaire au paiement de la dette exigible et des accessoires légaux.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
izdajateljem se mora omogočiti, da preimenujejo valuto neporavnanega dolga, če je ta izražen v nacionalni valuti države članice, ki je preimenovala del ali celoten neporavnani dolg svojih vladnih ustanov.
les émetteurs devraient avoir la possibilité de relibeller l'encours de leurs dettes si celles-ci sont libellées dans l'unité monétaire nationale d'un État membre qui a relibellé tout ou partie de l'encours des dettes de ses administrations publiques.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
v drugih primerih se bo odplačevanje neporavnanega dolga izvedlo pred časovnim razporedom, ki je bil prvotno določen v odločbah o dodelitvi.
dans d'autres, le remboursement du solde de la dette sera anticipé par rapport au plan initialement prévu dans la décision d'octroi de l'aide.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(6) pomoč za naložbe za upravičenca, ki je naslovnik neporavnanega naloga za izterjavo zaradi predhodne odločbe komisije, ki je pomoč razglasila za nezakonito in nezdružljivo s skupnim trgom.
(6) les aides à l'investissement accordées à un bénéficiaire faisant l'objet d'une injonction de récupération suivant une décision de la commission déclarant les aides illégales et incompatibles avec le marché commun.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
popravek odraža vsakršne spremembe v sporočenem stanju posojil v skladu z deloma 2 in 3, ki so nastale zaradi delnih odpisov, vključno z odpisovanjem celotnega neporavnanega zneska posojila (odpis).
l’ajustement reflète toute modification des encours de créances déclarés conformément aux deuxième et troisième parties qui résulte des réductions de créances, y compris les réductions de créances du montant total de l’encours de la créance (abandon de créance).
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(13) ker mora komisija zagotoviti, da odobrena pomoč ne spreminja pogojev trgovanja v nasprotju s splošnim interesom, je treba iz področja uporabe te uredbe izključiti pomoč za naložbe, dodeljeno upravičencu, ki je naslovnik neporavnanega naloga za izterjavo zaradi predhodne odločbe komisije, ki je pomoč razglasila za nezakonito in nezdružljivo s skupnim trgom. zato za takšno pomoč ostaja v veljavi zahteva po priglasitvi iz člena 88(3) pogodbe.
(13) puisque la commission doit veiller à ce que des aides autorisées n'altèrent pas les conditions des échanges dans une mesure contraire à l'intérêt général, les aides à l'investissement accordées à un bénéficiaire faisant l'objet d'une injonction de récupération suivant une décision de la commission déclarant les aides illégales et incompatibles avec le marché commun doivent être exclues du champ d'application du présent règlement. ces aides restent donc soumises à l'obligation de notification prévue à l'article 88, paragraphe 3, du traité.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: