Вы искали: nepreferencialne (Словенский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

French

Информация

Slovenian

nepreferencialne

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Французский

Информация

Словенский

nepreferencialna pravila o poreklu blaga je treba uporabljati za vse nepreferencialne ukrepe trgovinske politike, vključno s protidampinškimi in izravnalnimi dajatvami.

Французский

les règles d’origine non préférentielles doivent être appliquées à toutes les mesures de politique commerciale non préférentielles, y compris les droits antidumping et compensateurs.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

120 -nepreferencialne tarifne kvotevključno s tarifnimi kvotami wto in avtonomnimi tarifnimi kvotami, erga omnes in glede na poreklo. -

Французский

120 -contingents tarifaires non préférentielscomprennent les contingents tarifaires autonomes et ceux de l'omc, sont applicables erga omnes et selon l'origine. -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

eu bo, kjer bo mogoče, zagotovila več prožnosti z lažjimi možnostmi, ki bodo presegale obstoječe preferencialne in nepreferencialne trgovinske sporazume za tiste, ki se od začetka ne želijo zavezati na vseh področjih.

Французский

l'ue fera preuve, dans la mesure du possible, de plus de souplesse et proposera des options allégées, allant au-delà des accords commerciaux préférentiels et non préférentiels actuels, à ceux qui choisissent de ne pas s'engager d'emblée dans tous les secteurs.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

b) bi se zaradi razlike med zneskom nadomestila za izvoženi proizvod in zneskom nepreferencialne uvozne dajatve, ki za enak proizvod velja na datum sprejetja izvozne deklaracije, lahko proizvod ponovno uvozil v skupnost,

Французский

b) le produit est susceptible d'être réimporté dans la communauté en raison d'une différence entre le montant de la restitution applicable au produit exporté et le montant du droit non préférentiel à l'importation applicables à un produit identique à la date d'acceptation de la déclaration d'exportation,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

10. nepreferencialna pravila o poreklu blaga evropske skupnosti so določena v uredbi sveta (egs) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku skupnosti[5] in njegovih izvedbenih določbah v skladu z uredbo komisije (egs) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o carinskem zakoniku skupnosti[6]. pri določanju porekla uvoženega blaga za namene te uredbe se je priporočljivo opreti na ta pravila o poreklu blaga. uporaba koncepta, ki ga trgovinski subjekti in uprave že dobro poznajo, naj bi olajšala njegovo uvedbo in izvajanje. nepreferencialna pravila o poreklu blaga je treba uporabljati za namene nepreferencialne trgovinske politike. treba se je izogniti podvajanju deklaracij in dokumentacije.

Французский

(10) les règles d’origine non préférentielle de la communauté sont fixées dans le règlement (cee) n° 2913/92 du conseil du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes[5] communautaire et ses dispositions d'application qui figurent dans le règlement (cee) n° 2454/93 du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d’application du règlement (cee) n° 2913/92 du conseil du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaire[6]. il est préférable de se baser sur ces règles d’origine pour déterminer l’origine des marchandises importées aux fins du présent règlement. le recours à un concept bien connu des opérateurs commerciaux et des administrations est de nature à en faciliter l’introduction et la mise en œuvre. les règles d’origine non préférentielle doivent être appliquées à tous les objectifs de politique commerciale non préférentielle. la répétition de déclarations et documents devrait être évitée.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,793,679 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK