Вы искали: obratovati (Словенский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

French

Информация

Slovenian

obratovati

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Французский

Информация

Словенский

in lahko začne obratovati.

Французский

et qu'il peut être mis en service.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

preizkušani eps mora normalno obratovati.

Французский

le seee sous test doit être allumé et stimulé de manière à se trouver dans des conditions normales de fonctionnement.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

sladarna je začela obratovati aprila 2005.

Французский

la malterie est devenue opérationnelle en avril 2005.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

datum, ko je obrat začel obratovati, in

Французский

la date d'entrée en service de l’installation; et

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

ladje ne smejo obratovati pod zastavo ugodnosti,

Французский

les navires ne doivent pas opérer sous pavillon de complaisance,

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

datum, na katerega je rudnik prenehal obratovati.

Французский

date à laquelle la mine a cessé d'être exploitée.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

možno mora biti, da začne obrat obratovati do leta 2022.

Французский

l'installation doit pouvoir être mise en service avant 2022.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

(a) obrat mora obratovati pod strogim veterinarskim nadzorom;

Французский

a) l'établissement est soumis à un contrôle vétérinaire rigoureux;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

uporaba te tsi za proge za visoke hitrosti, ki začenjajo obratovati

Французский

application de la présente sti aux lignes à grande vitesse à mettre en service

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

ne sme biti možno, da bi obrat začel obratovati do leta 2020;

Французский

l'installation ne doit pas pouvoir être mise en service avant 2020;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

-industrijski obrat, ki je začel obratovati po notifikaciji te direktive,

Французский

-l'établissement industriel mis en service après la date de notification de la présente directive,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

pogoj, da ladja ne sme obratovati pod zastavo ugodnosti, je tako izpolnjen,

Французский

la condition selon laquelle le navire ne peut pas être exploité sous un pavillon de complaisance est donc remplie.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

(a) obrat mora obratovati pod stalnim in strogim uradnim nadzorom;

Французский

a) l'établissement est soumis à un contrôle officiel rigoureux et permanent;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

obvoz nimes–montpellier bo začel obratovati leta 2017, montpellier–perpignan leta 2020

Французский

construction prévue entre 2014 et 2020

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

tovorni in potniški vagoni se vpišejo le v nrv države članice, v kateri so začeli prvič obratovati.

Французский

les wagons pour le fret et les véhicules de voyageurs sont uniquement enregistrés dans le rnv de l’État membre où ils ont été mis en service.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

določeno število lokacij, posebej nekatere elektrarne magnox, so že prenehale obratovati in začela se je razgradnja.

Французский

en effet, un certain nombre de sites, y compris notamment certaines centrales magnox, ont déjà cessé leurs activités et leur démantèlement a été entrepris.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

vendar je treba tovorne in potniške vagone vpisati le v nrv države članice, v kateri so prvič začeli obratovati.

Французский

les wagons pour le fret et les véhicules de voyageurs ne sont toutefois enregistrés que dans le rnv de l’État membre où ils sont mis en service.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

kadar morajo zaradi tehnične združljivosti različni podsistemi začeti obratovati hkrati, morajo biti isti tudi datumi začetka veljavnosti ustreznih tsi.

Французский

lorsque différents sous-systèmes doivent être mis en service simultanément pour des raisons de compatibilité technique, les dates d'entrée en vigueur des sti correspondantes coïncident.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

ker je treba sprejeti določbe za izdajo začasne odobritve za določeno časovno obdobje takoj ob vložitvi zahtevka, da lahko oljarne začnejo obratovati,

Французский

que, afin de permettre à un moulin de démarrer son activité, il y a lieu de prévoir qu'un agrément provisoire soit accordé dès la présentation de la demande et pour une période limitée,

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

(b) ne začne obratovati nobeno novo gospodarstvo, dokler ni bila izvedena registracija in dokler mu ni dodeljena registracijska številka.

Французский

b) à ce qu'aucun nouvel établissement ne soit mis en service tant que l'enregistrement et l'attribution d'un numéro distinctif n'auront pas été effectués.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,017,550 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK