Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
spodbuda evropskegasveta v nici
l’impulsion du conseil européen de nice
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
v nici ni bil zabeležen nikakršen prilagojeni prenos.
aucun report ajusté n'est observé sur nice.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
predsedniki treh institucij podpišejo v nici listino o temeljnih pravicah.
de l’avis unanime, sa délégation présidée par inigo mendez de vigo a joué un rôle décisif dans les travaux de la convention.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
seja in konferenca opazovalne skupine za trajnostni razvoj odd v nici, marec 2009
réunion et conférence de l'odd à nice en mars 2009
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
spremembe pogodbe, dogovorjene v nici, odprejo leta 2000 pot širitvis spremembo pravil glasovanja eu.
les quinze Étatsmembres couvrentdésormais la quasitotalité de l’europede l’ouest.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
v tem okviru so se evropski gospodarski in finančni ministri 13. septembra neuradno sestali v nici.
dans ce contexte, le 13 septembre, une rencontre informelle des ministres européens chargés de l’économie et des finances a eu lieu à nice.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
svet je v nici decembra 2000 lizbonske cilje za znižanje revščine prevedel v usklajeno strategijo eu za socialno vključenost eu .
le conseil de nice de décembre 2000 a transposé les objectifs de lisbonne en matière de réduction de la pauvreté en une stratégie d'inclusion sociale coordonnée au niveau de l'ue.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
listina eu o temeljnih pravicah je bila podpisana in razglašena 7. decembra 2000 v nici, njena prilagojena različica pa
le premier est appelé cats (pour comité de l’article 36 en référence à la disposition de cet article du traité de l’ue).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3.11 lizbonska pogodba spreminja pravni status listine o temeljnih pravicah, razglašene 7. decembra 2000 v nici.
3.11 le traité de lisbonne modifie le statut juridique de la charte des droits fondamentaux proclamée à nice le 7 décembre 2000.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
dejansko na vrhu v nici ni bila sprejeta odločitev o pravno zavezujoči naravi listine, zato je načelna izjava ostala brez potrjenega pravnega pomena.
en effet, lors du sommet de nice, le caractère juridiquement obligatoire de la charte n'avait pas été décidé, de sorte qu'elle était restée une déclaration de principe sans portée juridique affirmée.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
(3) evropski svet v nici decembra 2000 je pozdravil napredek, dosežen pri izvajanju predpristopne strategije za turčijo.
(3) le conseil européen de nice de décembre 2000 a accueilli favorablement les progrès réalisés dans la mise en oeuvre de la stratégie de préadhésion de la turquie.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3. namen zahteve sodišča je izpolnitev deklaracij št. 13, 14 in 15, ki so bile sprejete 26. februarja 2001 na vrhu v nici.
3. la demande de la cour a pour objet de donner suite aux déclarations n° 13, 14 et 15 adoptées le 26 février 2001, lors du sommet de nice.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
namen in funkcije odbora so določene v prilogi iv k poročilu predsedstva, ki ga je odobril evropski svet v nici, in ki je prevzeta v prilogi k temu sklepu.
la mission et les fonctions du comité sont définies à l'annexe iv du rapport de la présidence qui a été approuvé par le conseil européen de nice et qui figure à l'annexe de la présente décision.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
evropski svet poziva komisijo in svet, naj nadaljujeta pripravo celovite in poglobljene ocene odnosov med eu in rusijo, ki naj bi bila obravnavana na naslednjem vrhu v nici 14. novembra.
le conseil européen demande à la commission et au conseil de poursuivre une évaluation complète et approfondie de la relation ue-russie dans la perspective du prochain sommet prévu à nice le 14 novembre prochain.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ob poudarjanju zaveze članic listini evropske unije o temeljnih pravicah, kot sta jo razglasila svet in evropska komisija v nici decembra 2000, ter še posebej evropske in nacionalne zakonodaje o zaščiti podatkov;
soulignant l’engagement des membres à respecter la charte des droits fondamentaux de l’union européenne, proclamée à nice en décembre 2000 par le conseil et la commission européenne, et notamment la législation européenne et nationale en matière de protection des données;
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
v skladu s smernicami evropskega sveta z zasedanja v nici od 7. do 9. decembra 2000 bi moral ta skupni ukrep določiti vlogo gs/vp v skladu s členoma 18 in 26 pogodbe.
conformément aux orientations données lors du conseil européen qui s'est tenu à nice du 7 au 9 décembre 2000, la présente action commune devrait préciser le rôle du sg/hr conformément aux articles 18 et 26 du traité.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(2) evropski svet je na sestanku v nici 7., 8. in 9. decembra 2000 potrdil resolucijo sveta z dne 4. decembra 2000 o previdnostnem načelu.
(2) le conseil européen, réuni à nice les 7, 8 et 9 décembre 2000, a approuvé la résolution du conseil du 4 décembre 2000 sur le principe de précaution.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3.5 na konferenci na temo sredozemlje, soočanje z izzivi trajnostnega razvoja, ki jo je organiziral eeso aprila 2009 v nici, so bile predstavljene študije različnih primerov načinov, kako različne regije organizirajo njihovo upravljanje vode.
3.5 au cours de la conférence "méditerranée: relever les défis du développement durable" organisée par le cese à nice en avril 2009 différentes études de cas ont été présentées, montrant comment différentes régions organisent leur gestion de l'eau.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(1) ker sporazum o ribištvu med evropsko unijo in kraljevino maroko ni bil podaljšan, je evropski svet v nici pozval komisijo, naj predloži predloge za prestrukturiranje flote skupnosti, ki je delovala v maroških vodah.
(1) suite au non-renouvellement de l'accord de pêche entre l'union européenne et le royaume du maroc, le conseil européen de nice a demandé à la commission de faire des propositions en vue de la restructuration de la flotte communautaire qui opérait dans les eaux marocaines.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: