Вы искали: izolacijsko (Словенский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

Czech

Информация

Slovenian

izolacijsko

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Чешский

Информация

Словенский

izolacijsko steklo

Чешский

izolační sklo

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

-gradbeno izolacijsko peno in izdelke.

Чешский

-pěnu a výrobky pro izolaci budov.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 10
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

cpa 27.11.41: transformatorji z izolacijsko tekočino

Чешский

cpa 27.11.41: transformátory s kapalinovým dielektrikem

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

prestalo izolacijsko dobo 30 dni in je imelo negativne rezultate pri naslednjih zdravstvenih preiskavah:

Чешский

splnil podmínku 30denního karanténního období v izolaci a byl podroben s negativními výsledky následujícím testům:

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

prestala izolacijsko dobo 30 dni in so bila podvržena naslednjim zdravstvenim preiskavam, rezultati katerih so bili negativni:

Чешский

splnil podmínku 30denního karanténního období v izolaci a byl podroben s negativními výsledky následujícím testům:

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

0,1 % serološka prevalenca s 95 % intervalom zaupanja za izolacijsko enoto pri prašičih, namenjenih za pleme.

Чешский

séroprevalenci 0,1 % se spolehlivostí 95 % v izolační jednotce v případě plemenných prasat.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

-uporabljenih izdelkov in opreme, ki vsebujejo trdo izolacijsko peno ali integralno peno, izdelano s klorofluoroogljikovodiki. ta izjema ne velja za:

Чешский

-použitých výrobků a zařízení obsahujících tvrdé pěnové hmoty nebo izolační pěny s hladkým povrchem, které byly vyrobeny za použití chlorfluoruhlovodíků. tato výjimka se nepoužije na:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

(i) 2% serološka prevalenca s 95% intervalom zaupanja za izolacijsko enoto pri prašičih, namenjenih za proizvodnjo;

Чешский

i) séroprevalenci 2% se spolehlivostí 95% v izolační jednotce v případě užitkových prasat;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

"(g) rabljenih izdelkov in opreme, ki vsebujejo trdo izolacijsko peno ali integralno peno, narejeno s klorofluoroogljikovodiki. ta izjema se ne uporablja za:

Чешский

"g) použitých výrobků a zařízení, které obsahují tvrdou izolační pěnu nebo pěnu s hladkým povrchem vyrobenou s pomocí chlorfluoruhlovodíků. tato výjimka se nevztahuje na:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словенский

podlaga iz steklene plošče, prevlečena s tanko izolacijsko plastjo polprevodniške vrste v skladu s standardi semii [11]

Чешский

ploché skleněné podložky potažené tenkým dielektrickým filmem, polovodičového typu, v souladu se standardy semii [11]

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

(14) v precej zahtevnem proizvodnem procesu goes so zrnate strukture enotno usmerjene v smeri valjanja pločevine ali traku, da bi lahko pločevina ali trak z visoko stopnjo učinkovitosti prevajala magnetno polje. zadevni izdelek mora biti skladen z opredelitvami zahtev glede magnetne indukcije, faktorja pilota in najvišje dopustne ravni izgub pri ponovnem magnetiziranju. večinoma je izdelek na obeh straneh pokrit s tanko izolacijsko prevleko.

Чешский

(14) při dosti složitém výrobním procesu goes se zrnité struktury orientují shodně ve směru válcování plechu nebo pásu, aby mohly vést magnetické pole s vysokou účinností. výrobek, o nějž se jedná, musí splňovat technické podmínky týkající se magnetické indukce, činitele plnění a nejvyšší přípustné úrovně hysterezních ztrát. obě strany výrobku se běžně pokrývají tenkým izolačním povlakem.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,720,307,962 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK