Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ama uu xusuusto oy xusuustu anfacdo.
(he might) remember, and the reminder might profit him.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
una dhaha hadal jilicsan bal inuu waxa xusuusto ama cabsado.
"and speak to him mildly, perhaps he may accept admonition or fear allah."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eebana waa ilaah uga yeelay habeenka iyo maalinta isbaddel ciddii doonta inuu wax xusuusto ama doono inuu mahdiyo.
and he it is who has put the night and the day in succession, for such who desires to remember or desires to show his gratitude.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
eebe waa kan idin tusiya aayaadkiisa idiinkana soodajiya samada rizqi (roob) mana xusuusto ruux eebe unoqon mooyee.
he it is who sheweth you his signs and sendeth down for you from the heaven provision. and none receiveth admonition save him who turneth in penitence.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
wuxuu yidhi (yarkii) ka warran markaan u dumannay dhagixii inaan halmaamay kalluunkii wax i halmaansiiyey oon shaydaan ahayn inaan xusuusto ma jiro, wuxuuna ka dhigtay waddadiisa badda la yaab.
he replied, "did you see when we were resting by the rock, that i forgot the fish? satan made me forget it, so i did not mention it. it made its way to the sea in a miraculous way!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
waxay ku qaylyi dhexdeeda eeboownaga bixi aan camal fiican ookaan sameynjirray ka duwan fallee, miyaanaan idin cimri siin muddo uu wax ku xusuusto ruuxii wax xusuusan oosan idiin imaanin dige (nabiga) ee dhadhamiya gaaloy (ciqaabta) uma sugnaanin daalimiin gargaaree.
and they cry for help there, (saying): our lord! release us; we will do right, not (the wrong) that we used to do. did not we grant you a life long enough for him who reflected to reflect therein? and the warner came unto you. now taste (the flavour of your deeds), for evil-doers have no helper.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: