Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wale ambao walikuwa wakizuilia njia ya mwenyezi mungu, na wakataka kuipotosha, nao wanaikanusha akhera.
"those who would hinder (men) from the path of allah and would seek in it something crooked: they were those who denied the hereafter."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wale wanao fadhilisha maisha ya dunia kuliko akhera, na wanawazuilia watu wasifuate njia ya mwenyezi mungu, na wanataka kuipotosha.
it is they who have given preference to the worldly life over the life to come. they create obstacles in the way that leads to god and try to make it seem crooked.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
wale wanao fadhilisha maisha ya dunia kuliko akhera, na wanawazuilia watu wasifuate njia ya mwenyezi mungu, na wanataka kuipotosha. hao wamepotelea mbali.
(to) those who love this world's life more than the hereafter, and turn away from allah's path and desire to make it crooked; these are in a great error.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
lakini hakuna "habari njema" nyingine. ukweli ni kwamba wako watu wanaowavurugeni, watu wanaotaka kuipotosha habari njema ya kristo.
which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the gospel of christ.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование