Вы искали: wakumbushe (Суахили - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swahili

English

Информация

Swahili

wakumbushe

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Суахили

Английский

Информация

Суахили

wakumbushe we ni nani.

Английский

remind ‘em who you are.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

wakumbushe ulivyo huru na silika ya mwituni.

Английский

remind ‘em how free and wild you really are.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

wakumbushe watu kuwastahi watawala na wenye mamlaka, kuwatii na kuwa tayari kwa kila namna kutenda mambo yote mema.

Английский

put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

na wakumbushe mwenyezi mungu alipofunga ahadi na wale waliopewa kitabu akawaambia lamzima mtakibainisha kwa watu wala hamtaficha lakini walikitupa nyuma ya migongo yao na walikhitari mali chache ya kidunia kuliko waliyoamrishwa kuyafuata katika kitabu hicho basi ubaya ulioje kwa kukhitari kwao huko

Английский

and remind them when allah closed the promises and those who were given the book he told them that you will reveal it to the people and you will not hide it but they threw it behind their backs and they put less earthly possessions than they were commanded to follow in that book then what is wrong with their indulgence there.

Последнее обновление: 2022-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Суахили

basi, wakumbushe watu wako mambo haya, na kuwaonya mbele ya mungu waache ubishi juu ya maneno. ubishi huo haufai, ila huleta tu uharibifu mkuu kwa wale wanaousikia.

Английский

of these things put them in remembrance, charging them before the lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,520,128 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK