Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kwa nini wasiwagawie matunda na njugu?
hvorfor ikke servere frugt og nødder?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
"na kwa nini hamwezi kujiamulia wenyewe jambo jema la kufanya?
og hvorfor dømme i ikke også fra eder selv, hvad der er det rette?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kwa nini ninyi mnaona shida sana kuamini kwamba mungu huwafufua wafu?
hvor kan det holdes for utroligt hos eder, at gud oprejser døde?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kwa nini hamwelewi hayo ninayosema? ni kwa kuwa hamwezi kuusikiliza ujumbe wangu.
hvorfor forstå i ikke min tale? fordi i ikke kunne høre mit ord.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wanafunzi wake wakamwendea, wakamwuliza, "kwa nini unasema na watu kwa mifano?"
og disciplene gik hen og sagde til ham: "hvorfor taler du til dem i lignelser?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lakini hakuna hata mmoja wa wale waliokaa pale mezani aliyefahamu kwa nini alikuwa amemwambia hivyo.
men ingen af dem, som sade til bords, forstod, hvorfor han sagde ham dette.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lakini yesu akawaambia, "mwacheni; kwa nini mnamsumbua? amenitendea jambo jema.
men jesus sagde: "lader hende være, hvorfor volde i hende fortrædeligheder? hun har gjort en god gerning imod mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
basi, kama hamwezi kufanya jambo dogo kama hilo, kwa nini kuwa na wasiwasi juu ya yale mengine?
formå i altså ikke engang det mindste, hvorfor bekymre i eder da for det øvrige?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kwa nini wakiona kibanzi kilicho jichoni mwa ndugu yako, na papo hapo huioni boriti iliyoko jichoni mwako?
men hvorfor ser du skæven, som er i din broders Øje, men bjælken i dit eget Øje bliver du ikke var?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sasa basi, kwa nini kumjaribu mungu kwa kuwatwika hao waumini mzigo ambao wala babu zetu, wala sisi hatukuweza kuubeba?
hvorfor friste i da nu gud, så i lægge et Åg på disciplenes nakke, som hverken vore fædre eller vi have formået at bære?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kisha wale walinzi wakarudi kwa makuhani wakuu na mafarisayo; nao wakawauliza, "kwa nini hamkumleta?"
tjenerne kom nu til ypperstepræsterne og farisæerne, og disse sagde til dem: "hvorfor have i ikke ført ham herhen?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je, mose hakuwapeni sheria? hata hivyo, hakuna hata mmoja wenu anayeishika sheria. kwa nini mnataka kuniua?"
har ikke moses givet eder loven? og ingen af eder holder loven. hvorfor søge i at slå mig ihjel?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"kwa nini wanafunzi wako hawajali mapokeo tuliyopokea kutoka kwa wazee wetu? hawanawi mikono yao kama ipasavyo kabla ya kula!"
"hvorfor overtræde dine disciple de gamles overlevering? thi de to ikke deres hænder, når de holde måltid."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hapo, yesu akaunyosha mkono wake, akamshika na kumwambia, "ewe mwenye imani haba! kwa nini uliona shaka?"
og straks udrakte jesus hånden og greb ham, og han siger til ham: "du lidettroende, hvorfor tvivlede du?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pilato akauliza, "kwa nini? amefanya kosa gani?" wao wakazidi kupaaza sauti: "asulubiwe!"
men landshøvdingen sagde: "hvad ondt har han da gjort?" men de råbte end mere og sagde: "lad ham blive korsfæstet!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je, hamjui kwamba watu wa mungu watauhukumu ulimwengu? ikiwa basi, ulimwengu utahukumiwa nanyi, kwa nini hamstahili kuhukumu hata katika mambo madogo?
eller vide i ikke, at de hellige skulle dømme verden? og når verden dømmes ved eder, ere i da uværdige til at sidde til doms i de ringeste sager?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ninyi mmekufa pamoja na kristo na kukombolewa kutoka nguvu za pepo watawala wa ulimwengu. kwa nini, basi, kuishi tena kama vile mngekuwa wa ulimwengu huu? ya nini kuwekewa masharti:
når i med kristus ere døde fra verdens børnelærdom, hvorfor lade i eder da pålægge befalinger, som om i levede i verden:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
naye akawajibu, "naam, eliya anakuja kwanza kutayarisha yote. hata hivyo, kwa nini basi imeandikwa katika maandiko matakatifu kwamba mwana wa mtu atapatwa na mateso mengi na kudharauliwa?
men han sagde til dem: "elias kommer først og genopretter alting; og hvorledes er der skrevet om menneskesønnen? at han skal lide meget og foragtes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wakati mmoja wanafunzi wa yohane na wanafunzi wa mafarisayo walikuwa wanafunga. basi, watu wakaja, wakamwuliza yesu, "kwa nini wanafunzi wa yohane na wa mafarisayo wanafunga, lakini wanafunzi wako hawafungi?"
og johannes's disciple og farisæerne fastede, og de komme og sige til ham: "hvorfor faste johannes's disciple og farisæernes disciple, men dine disciple faste ikke?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.