Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tunasimama imara kudai mtandao huru na wazi.
vi står for et frit og åbent internet.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
yesu akawaambia, "na mimi nitawaulizeni swali:
men han svarede og sagde til dem: "også jeg vil spørge eder om en ting, siger mig det:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ungana nasi kuufanya mtandao wa intaneti kuwa huru na wazi.
støt os i arbejdet med at bevare et frit og åbent internet.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
tunaamini kwamba mtandao ulio huru na wazi waweza kufanya dunia iwe bora zaidi.
vi tror på, at et frit og åbent internet bidrager til en bedre verden.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
kama kweli mngemwamini mose, mngeniamini na mimi pia; maana mose aliandika juu yangu.
thi dersom i troede moses. troede i mig; thi han har skrevet om mig,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yesu aliwaambia, "msifadhaike mioyoni mwenu. mwaminini mungu, niaminini na mimi pia.
"eders hjerte forfærdes ikke! tror på gud, og tror på mig!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kwa kuufanya mtandao kuwa huru na wazi, tunatoa wito kwa jumuiya, viwanda na nchi kutambua na kuheshimu kanuni hizi.
for at bevare et frit og åbent internet opfordrer vi fællesskaber, industrier og lande til at anerkende disse værdier.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
wewe na mimi tunastahili, maana haya ni malipo ya yale tuliyotenda. lakini mtu huyu hakufanya chochote kibaya."
og vi ere det med rette; thi vi få igen, hvad vore gerninger have forskyldt; men denne gjorde intet uskikkeligt."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
yesu akawajibu, "na mimi nitawaulizeni swali moja; mkinijibu, basi nami nitawaambieni ninafanya mambo haya kwa mamlaka gani.
men jesus svarede og sagde til dem: "også jeg vil spørge eder om een ting, og dersom i sige mig det, vil også jeg sige eder, af hvad magt jeg gør disse ting.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aliwalazimisha wote, wadogo na wakubwa, matajiri na maskini, watu huru na watumwa, watiwe alama juu ya mikono yao ya kulia au juu ya paji za nyuso zao.
og det får alle, både små og støre, både rige og fattige, både frie og trælle, til at sætte sig et mærke på deres højre hånd eller på deres pande,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mwanamke huwa amefungwa na mumewe kwa muda wote mumewe aishipo. lakini mumewe akifa, mama huyo yuko huru, na akipenda anaweza kuolewa na mtu yeyote, mradi tu iwe kikristo.
en hustru er bunden, så længe hendes mand lever; men dersom manden sover hen, er hun fri til at gifte sig med hvem hun vil, kun at det sker i herren.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yohane alipokuwa anamaliza ujumbe wake aliwaambia watu: mnadhani mimi ni nani? mimi si yule mnayemtazamia. huyo anakuja baada yangu na mimi sistahili hata kuzifungua kamba za viatu vyake.
men da johannes var ved at fuldende sit løb, sagde han: "hvad anse i mig for at være? mig er det ikke; men se, der kommer en efter mig, hvis sko jeg ikke er værdig at løse."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
njoni mkaitafune miili ya wafalme, ya majemadari, ya watu wenye nguvu, ya farasi na wapanda farasi wao; njoni mkaitafune miili ya watu wote: walio huru na watumwa, wadogo na wakubwa."
for at æde kød af konger og kød af krigsøverster og kød af vældige og kød af heste og af dem, som sidde på dem, og kød af alle, både frie og trælle, små og store.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.