Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yesu akawaambia, "kweli nawaambieni, kabla abrahamu hajazaliwa, mimi niko."
jesus sagde til dem: "sandelig, sandelig, siger jeg eder, førend abraham blev til, har jeg været."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
siku ile itakapofika mtajua kwamba mimi niko ndani ya baba, nanyi mko ndani yangu, nami ndani yenu.
på den dag skulle i erkende, at jeg er i min fader, og i i mig, og jeg i eder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
naye petro akamjibu, "bwana, mimi niko tayari kwenda pamoja nawe gerezani, na hata kufa."
men han sagde til ham: "herre! jeg er rede til at gå med dig både i fængsel og i døden."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mnapaswa kuniamini ninaposema kwamba mimi niko ndani ya baba naye baba yuko ndani yangu. ama sivyo, aminini kwa sababu ya mambo ninayofanya.
tror mig, at jeg er i faderen, og faderen er i mig; men ville i ikke, så tror mig dog for selve gerningernes skyld!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maana, ingawa mimi niko mbali nanyi kwa mwili, lakini niko pamoja nanyi kwa roho, na ninafurahi kuona uthabiti kamili mnaosimama nao pamoja katika imani yenu kwa kristo.
thi om jeg også i kødet er fraværende, så er jeg dog i Ånden hos eder og glæder mig ved at se eders orden og fastheden i eders tro på kristus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maana mimi niko pamoja nawe. hakuna mtu atakayejaribu kukudhuru maana hapa mjini pana watu wengi walio upande wangu."
eftersom jeg er med dig, og ingen skal lægge hånd på dig for at gøre dig noget ondt; thi jeg har et talrigt folk i denne by."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
na kwa wale walio nje ya sheria, naishi kama wao, nje ya sheria, ili niwapate hao walio nje ya sheria. hii haimaanishi kwamba mimi niko nje ya sheria ya mungu, maana nabanwa na sheria ya kristo.
dem uden for loven som en uden for loven, skønt jeg ikke er uden lov for god, men under kristi lov, for at jeg kunde vinde dem, som ere uden for loven.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
je, huamini kwamba mimi niko ndani ya baba, naye baba yuko ndani yangu? maneno ninayowaambieni nyote siyasemi kwa mamlaka yangu; baba aliye ndani yangu anafanya kazi yake.
tror du ikke, at jeg er i faderen, og faderen er i mig? de ord, som jeg siger til eder, taler jeg ikke af mig selv; men faderen, som bliver i mig, han gør sine gerninger.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kwa maana, ni nani aliye mkuu: yule anayeketi mezani kula chakula, ama yule anayetumikia? bila shaka ni yule anayeketi mezani kula chakula! hata hivyo, mimi niko hapa kati yenu kama mtumishi.
thi hvem er størst: den, som sidder til bords? eller den, som tjener? mon ikke den, som sidder til bords? men jeg er iblandt eder som den, der tjener.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tena asema: "nitamwekea mungu tumaini langu." na tena: "mimi niko hapa pamoja na watoto alionipa mungu."
og fremdeles: "jeg vil forlade mig på ham." og fremdeles: "se, her er jeg og de børn, som gud har givet mig."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.