Вы искали: nikaona (Суахили - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swahili

Spanish

Информация

Swahili

nikaona

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Суахили

Испанский

Информация

Суахили

nilivyochukua tu kiti changu nikaona hisia za wasiwasi zinaniingia.

Испанский

cuando tomé mi asiento, sentí un principio de ansiedad.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

basi, nikageuka nimwone huyo aliyesema nami, nikaona vinara vya taa saba vya dhahabu,

Испанский

di vuelta para ver la voz que hablaba conmigo. y habiéndome vuelto, vi siete candeleros de oro

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

baada ya hayo nikaona hekalu limefunguliwa mbinguni, na ndani yake hema ionyeshayo kuwapo kwa mungu.

Испанский

después de esto miré, y el santuario del tabernáculo del testimonio fue abierto en el cielo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

nililala chini, kisha nikaona gari ikiondoka kwa kasi na miili imetawanyika kila mahali" alisema muthoni.

Испанский

luego vi un auto acelerando y cuerpos tirados por todas partes,” dijo muthoni.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

nilichungulia ndani kwa makini nikaona wanyama wenye miguu minne, wanyama wa mwituni, wanyama watambaao na ndege wa angani.

Испанский

cuando fijé la vista en él, observé y vi cuadrúpedos de la tierra, fieras y reptiles, y aves del cielo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

kisha nikaona mbingu mpya na dunia mpya. mbingu ile ya kwanza na dunia ile ya kwanza vilikuwa vimetoweka, nayo bahari pia haikuweko tena.

Испанский

vi un cielo nuevo y una tierra nueva; porque el primer cielo y la primera tierra pasaron, y el mar ya no existe más

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

kisha nikaona kiti cha enzi kikubwa cheupe, na yule aketiye juu yake. dunia na mbingu vikatoweka mbele ya macho yake, na havikuonekana tena.

Испанский

vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de cuya presencia huyeron la tierra y el cielo, y ningún lugar fue hallado para ellos

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

kisha katika mkono wa kulia wa huyo aliyeketi juu ya kiti cha enzi, nikaona kitabu; nacho kilikuwa kimeandikwa ndani na nje na kufungwa na mihuri saba.

Испанский

vi en la mano derecha del que estaba sentado sobre el trono, un libro escrito por dentro y por fuera, sellado con siete sellos

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

kisha mwanakondoo akavunja mhuri wa tano. nikaona pale chini ya madhabahu ya kufukizia ubani roho za wale waliouawa kwa sababu ya ujumbe wa mungu, na kwa sababu ya ushuhuda waliotoa.

Испанский

cuando abrió el quinto sello, vi debajo del altar las almas de los que habían sido muertos a causa de la palabra de dios y del testimonio que ellos tenían

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

kisha nikaona mlima sioni, na mwanakondoo amesimama juu yake; pamoja naye walikuwa watu mia moja arobaini na nne elfu ambao juu ya paji za nyuso zao walikuwa wameandikwa jina la mwanakondoo na jina la baba yake.

Испанский

y miré, y he aquí el cordero de pie sobre el monte sion, y con él estaban los 144.000 que tenían su nombre y el nombre de su padre escrito en sus frentes

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

kisha nikaona ishara nyingine mbinguni, kubwa na ya kushangaza. palikuwa hapo malaika saba wenye mabaa makubwa saba ya mwisho. kwa mabaa hayo makubwa saba, ghadhabu ya mungu imekamilishwa.

Испанский

vi otra señal en el cielo, grande y admirable: siete ángeles que tenían las siete últimas plagas, con las cuales la ira de dios es consumada

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

kisha nikaona kitu kama bahari ya kioo, imechanganywa na moto. nikawaona pia wale watu waliomshinda yule mnyama na sanamu yake na ambaye jina lake lilitajwa kwa ile tarakimu. watu hao walikuwa wamesimama kando ya hiyo bahari ya kioo, wakiwa na vinubi walivyopewa na mungu.

Испанский

vi algo como un mar de vidrio mezclado con fuego y a los vencedores sobre la bestia y su imagen y el número de su nombre. estaban de pie sobre el mar de vidrio, teniendo las arpas de dios

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

(g12-18) na likajisimamia ukingoni mwa bahari. (g13-1) kisha nikaona mnyama mmoja akitoka baharini. alikuwa na vichwa saba na pembe kumi, na kila pembe ilikuwa na taji. jina la kashfa lilikuwa limeandikwa juu ya vichwa hivyo.

Испанский

y vi que subía del mar una bestia que tenía diez cuernos y siete cabezas. sobre sus cuernos tenía diez diademas, y sobre sus cabezas había un nombre de blasfemia

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,024,024,948 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK