Вы искали: nipo na rafiki mpya yang mazge (Суахили - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swahili

Chinese

Информация

Swahili

nipo na rafiki mpya yang mazge

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Суахили

Китайский (упрощенный)

Информация

Суахили

aseme msemaji mmoja miongoni mwao: hakika mimi nalikuwa na rafiki

Китайский (упрощенный)

他们中有一个人说:我有一个朋友,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

wazazi wenu, ndugu, jamaa na rafiki zenu watawasaliti ninyi; na baadhi yenu mtauawa.

Китайский (упрощенный)

連 你 們 的 父 母 、 弟 兄 、 親 族 、 朋 友 、 也 要 把 你 們 交 官 . 你 們 也 有 被 他 們 害 死 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

kisha akamwamuru yule jemadari amweke paulo kizuizini, lakini awe na uhuru kiasi, na rafiki zake wasizuiwe kumpatia mahitaji yake.

Китайский (упрощенный)

於 是 吩 咐 百 夫 長 看 守 保 羅 、 並 且 寬 待 他 、 也 不 攔 阻 他 的 親 友 來 供 給 他

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

humuomba yule ambaye bila ya shaka dhara yake ipo karibu zaidi kuliko nafuu yake. kwa hakika huyo ni mlinzi muovu, na rafiki muovu.

Китайский (упрощенный)

他祈祷那有近祸而无远福的东西,他的援助者真恶劣!做他的同伴的真恶劣!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

na waonye siku inayo kurubia, wakati nyoyo zitakapo fika kooni, nao wamejaa huzuni. madhaalimu hawatakuwa na rafiki, wala mwombezi wa kuitikiwa.

Китайский (упрощенный)

你应当以临近之日警告他们,那时他们的心将升到咽喉,他满腹忧愁。不义者,将没有任何亲友,也没有奏效的说情者。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

na ndio kama hivi tumeiteremsha qur'ani kuwa ni hukumu kwa lugha ya kiarabu. na ukifuata matamanio yao baada ya kukujia ilimu hii, hutakuwa na rafiki wala mlinzi mbele ya mwenyezi mungu.

Китайский (упрощенный)

我这样把它降示为阿拉伯文的智慧。在知识降临你之后,如果你顺从他们的欲望,那末,你对真主的(惩罚)绝无任何保护者,也绝无任何保卫者。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

muabuduni mwenyezi mungu wala msimshirikishe na chochote. na wafanyieni wema wazazi wawili na jamaa na mayatima na masikini na jirani wa karibu na jirani wa mbali, na rafiki wa ubavuni na mpita njia, na walio milikiwa na mikono yenu ya kulia. hakika mwenyezi mungu hawapendi wenye kiburi wanao jifakhiri,

Китайский (упрощенный)

你们当崇拜真主,不要以任何物配他,当孝敬父母,当优待亲戚,当怜恤孤儿,当救济贫民,当亲爱近邻、远邻和伴侣,当款待旅客,当宽待奴仆。真主的确不喜爱傲慢的、矜夸的人。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

waiteni kwa baba zao, maana huo ndio uadilifu zaidi mbele ya mwenyezi mungu. na ikiwa hamwajui baba zao, basi ni ndugu zenu katika dini, na rafiki zenu. wala si lawama juu yenu kwa mlivyo kosea. lakini ipo lawama katika yale ziliyo fanya nyoyo zenu kwa makusudi. na mwenyezi mungu ni mwenye kusamehe, mwenye kurehemu.

Китайский (упрощенный)

你们应当以他们的父亲的姓氏称呼他们,在真主看来,这是更公平的。如果你们不知道他们的父亲是谁,那末,他们是你们的教胞和亲友。你们所误犯的事,对于你们没有罪过,你们所故犯的事,就不然了。真主是至赦的,是至慈的。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,150,042 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK