Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lakini yusuf aliyaweka siri moyoni mwake wala hakuwaonyesha.
(В детстве с Йусуфом произошел случай, когда его ошибочно приняли за вора.) И утаил это Йусуф в душе своей и не показал им этого [не подал виду].
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
lakini maria aliyaweka na kuyatafakari mambo hayo yote moyoni mwake.
А Мария сохраняла все слова сии, слагая в сердце Своем.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
alipotukanwa yeye hakujibu kwa tukano; alipoteseka yeye hakutoa vitisho, bali aliyaweka matumaini yake kwa mungu, hakimu mwenye haki.
Будучи злословим, Он не злословил взаимно; страдая, не угрожал, но предавал то Судии Праведному.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
lakini yusuf aliyaweka siri moyoni mwake wala hakuwaonyesha. akawaambia: nyinyi mko katika hali mbaya zaidi, na mwenyezi mungu anajua zaidi hayo mnayo singizia.
Йусуф (Иосиф) утаил это в своей душе и не открылся им, а только подумал: «Ваше положение еще более отвратительно, и Аллаху лучше знать о том, что вы измышляете».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
wakasema: ikiwa huyu ameiba, basi nduguye vile vile aliiba zamani. lakini yusuf aliyaweka siri moyoni mwake wala hakuwaonyesha. akawaambia: nyinyi mko katika hali mbaya zaidi, na mwenyezi mungu anajua zaidi hayo mnayo singizia.
Они сказали: «Если он украл, то ведь еще раньше воровал его брат». Йусуф (Иосиф) утаил это в своей душе и не открылся им, а только подумал: «Ваше положение еще более отвратительно, и Аллаху лучше знать о том, что вы измышляете». [[Когда братья Йусуфа увидели то, что произошло, они сказали: «Если он действительно украл, то в этом нет ничего удивительного, потому что за его родным братом также водилось воровство. Мы не имеем к этому никакого отношения. От двух наших братьев можно ожидать многого, но они не приходятся нам родными». Своими словами они пытались унизить Йусуфа и его брата, однако Йусуф не стал говорить им слова, которые могли им не понравиться. Напротив, он сдержал гнев и скрыл от них истинное положение вещей. А про себя он подумал: «Вы обвиняете нас в злодеянии, а ведь сами совершаете еще большее зло. Аллаху прекрасно известно о том, что вы наговариваете на нас и лживо приписываете нам воровство, к которому мы не имеем никакого отношения».]]
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество: