Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hiyo ndiyo siku ya kufufuka.
[[В тот день люди услышат страшный вопль, от которого их сердца придут в ужас. Это будет день исхода, а поскольку воскресить людей властен только Всемогущий Аллах, далее в Коране сказано:]]
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
lakini baada ya kufufuka kwangu, nitawatangulieni galilaya."
по воскресении же Моем предварю вас в Галилее.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
siku watakapo sikia ukelele wa haki. hiyo ndiyo siku ya kufufuka.
В тот день, когда услышат они шум воистину [несомненно]: это – День Выхода (умерших из могил).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
lakini kuhusu suala la wafu kufufuka, hamjasoma yale aliyowaambieni mungu?
А о воскресении мертвых не читали ли вы реченного вам Богом:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
hii ilikuwa mara ya tatu yesu kuwatokea wanafunzi wake baada ya kufufuka kutoka wafu.
Это уже в третий раз явился Иисус ученикам Своим по воскресении Своем из мертвых.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
basi, wakashika agizo hilo, lakini wakawa wanajadiliana wao kwa wao maana ya kufufuka kutoka wafu.
И они удержали это слово, спрашивая друг друга, что значит: воскреснуть из мертвых.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
naye ndiye aliye kufanyieni usiku kuwa ni vazi, na usingizi kuwa mapumziko, na akakufanyieni mchana ni kufufuka.
И (только) Он [Аллах] – Тот, Который ночь сделал для вас одеянием [который темнотой своей покрывает вас словно одежда], а сон – отдыхом, и сделал день воскресением [если сон подобна смерти, то день подобна воскресению].
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
nao, baada ya kufufuka kwake, wakatoka makaburini, wakaingia katika mji mtakatifu, wakaonekana na watu wengi.
и, выйдя из гробов по воскресении Его, вошли во святый град и явились многим.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
na wamechukua badala yake miungu ambayo haiumbi chochote, bali hiyo inaumbwa, haijimilikii nafsi zao madhara wala manufaa, wala haimiliki mauti, wala uhai, wala kufufuka.
И взяли они [многобожники] (себе) вместо Него (ложных) богов, которые не творят ничего, и (сами) они сотворены [и многобожники и божества]. Они [божества] не владеют для самих себя ни вредом [не могут удалить его от себя], ни пользой [ни принести себе пользу], и они [божества] не владеют ни смертью [никого не могут убить], ни жизнью [не могут даровать новую жизнь], ни воскрешением [не могут воскресить умершего].
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:
walipomsikia paulo anasema juu ya jambo la kufufuka kwa wafu, wengine wao waliangua kicheko; lakini wengine walisema, "tunataka kukusikia tena juu ya jambo hili!"
Услышав о воскресении мертвых, одни насмехались, а другие говорили: об этом послушаем тебя в другоевремя.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование