Вы искали: wapatao (Суахили - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swahili

Russian

Информация

Swahili

wapatao

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Суахили

Русский

Информация

Суахили

wote jumla, walikuwa watu wapatao kumi na wawili.

Русский

Всех их было человек около двенадцати.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

nao waliokula walikuwa watu wapatao elfu nne. yesu akawaaga,

Русский

Евших же было около четырех тысяч. И отпустил их.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

anasaidiwa na wataalamu wa miandiko wapatao sita ili kuchapisha gazeti hili la kurasa nne kila siku.

Русский

Газетой руководит старший сын Сайеда Асмедуллаха по имени Сайед Арифулах, а шесть квалифицированных каллиграфов каждый день вручную пишут газету, состоящую из четырех страниц.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

wengi waliyakubali maneno yake, wakabatizwa. watu wapatao elfu tatu wakaongezeka katika kile kikundi siku hiyo.

Русский

Итак охотно принявшие слово его крестились, и присоединилось в тот день душ около трех тысяч.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

na walio amini watasema: hakika wapatao khasara ni hao walio khasiri nafsi zao na ahali zao siku ya kiyama.

Русский

И скажут те, которые уверовали (когда окажутся в Раю и уже после того, как увидят что случилось с неверующими): «Поистине, потерпевшие убыток – те, которые нанесли убыток самим себе и своим семьям в День Воскрешения (войдя в Ад)!»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:

Суахили

siku moja baada ya tukio baya la kutunguliwa kwa ndege mashariki mwa ukraine iliyopoteza maisha ya watu wapatao 300, maneno ya kutafuta kujua nani wa kumlaumu kwa kuitungua ndege hiyo zimepamba moto.

Русский

Через день после ужасающей автокатастрофы в восточной Украине, унёсшей жизни около 300 человек, спекуляции вокруг того, кто сбил самолёт, идут полным ходом.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

global voices ni jamii isiyo na mipaka, kwa sehemu kubwa jumuiya ya watu wanaojitolea yenye waandishi, wachambuzi, wataalamu wa uandishi wa mtandaoni na wafasiri wapatao 1400.

Русский

global voices - это сообщество без границ, объединяющее более чем 1400 авторов, аналитиков, переводчиков и специалистов о области онлайн-медиа, в основном волонтёров.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

naye akawaruhusu. basi, hao pepo wachafu wakatoka, wakawaingia wale nguruwe. kundi lote la nguruwe wapatao elfu mbili likaporomoka kwenye ule mteremko mkali mpaka ziwani, likatumbukia majini.

Русский

Иисус тотчас позволил им. И нечистые духи, выйдя, вошли в свиней; и устремилось стадо с крутизны в море, а их было около двух тысяч; и потонули в море.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

na utawaona wanapelekwa kwenye moto, nao wamenyenyekea kwa unyonge, wanatazama kwa mtazamo wa kificho. na walio amini watasema: hakika wapatao khasara ni hao walio khasiri nafsi zao na ahali zao siku ya kiyama.

Русский

Ты увидишь, что, когда их приведут к огню, смиренными от унижения, они будут смотреть искоса, те же, которые уверовали, скажут: "Воистину, терпят ущерб те, которые сами себе и своим семьям нанесли урон в День воскресения". О да!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

na utawaona wanapelekwa kwenye moto, nao wamenyenyekea kwa unyonge, wanatazama kwa mtazamo wa kificho. na walio amini watasema: hakika wapatao khasara ni hao walio khasiri nafsi zao na ahali zao siku ya kiyama. ama hakika wenye kudhulumu watakuwa katika adhabu ya daima.

Русский

Ты увидишь, как их представят ему (Аду) смиренными от унижения и поглядывающими на него искоса. Те же, которые уверовали, скажут: «Воистину, потерпевшими убыток являются те, которые потеряли самих себя и свои семьи в День воскресения». Воистину, беззаконники пребудут в вечных мучениях. [[Тела мучеников будут смиренны от унижения, которым будут переполнены их сердца. Они будут смотреть на адское пламя украдкой, исподлобья. А когда судьба всех творений уже будет ясна и праведники отличатся от нечестивцев, верующие скажут: «Воистину, в убытке оказались только те, которые сами себе нанесли урон и лишились своих семей в этот день. Они лишились щедрого вознаграждения Аллаха и не заслужили ничего, кроме мучительного наказания. В воздаяние за содеянное их разлучили с семьями, и они больше никогда не соберутся вместе». О да! Нечестивцы, которые исповедовали неверие и совершали грехи во вред самим себе, вечно пребудут в наказании. Охваченные пламенем, они будут страдать в пучинах Ада, откуда их никогда не выпустят. Их муки не прекратятся ни на мгновение, и они будут в отчаянии.]]

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,840,089 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK