Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
siku atakapo ita mwitaji kuliendea jambo linalo chusha;
gün gelir bir münâdî, hiç de hoşa gitmeyen, insanın görür görmez kaçacağı bir yere çağırır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
wanamkimbilia mwitaji, na makafiri wanasema: hii ni siku ngumu.
boyunları büküktür çağıranın önünde. derler ki o küfre saplananlar: "Çok zorlu bir gün bu!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
basi jiepushe nao. siku atakapo ita mwitaji kuliendea jambo linalo chusha;
artık yüz çevir onlardan; o gün çağıran, hoşlanılmayan birşeye çağırır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
na mwitaji kumwendea mwenyezi mungu kwa idhini yake, na taa yenye kutoa nuru.
allah'a, o'nun izniyle çağıran bir davetçi ve aydınlatıcı bir ışık olarak...
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
na wasio mwitikia mwitaji wa mwenyezi mungu basi hao hawatashinda katika ardhi, wala hawatakuwa na walinzi mbele yake.
"kim allah'a davet edene icabet etmezse, artık o, yeryüzünde (allah'ı aciz bırakacak değildir ve onun o'ndan başka) velileri yoktur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
na wasio mwitikia mwitaji wa mwenyezi mungu basi hao hawatashinda katika ardhi, wala hawatakuwa na walinzi mbele yake. hao wamo katika upotovu ulio dhaahiri.
allah'a çağırana uymayan kimse bilsin ki, allah'ı yeryüzünde aciz bırakamaz; onların o'ndan başka dostları da bulunmaz; işte onlar apaçık sapıklıktadırlar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: