Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
basi walipo mwona waliona ni kitu kikubwa kabisa, na wakajikata mikono yao.
(kadınlar meyveleri soyarken yusufa): "Çık karşılarına!" dedi. kadınlar onu görünce, onun büyüklüğünü anladılar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
walipofika nchi kavu waliona moto wa makaa umewashwa na juu yake pamewekwa samaki na mkate.
karaya çıkınca orada yanan bir kömür ateşi, ateşin üzerinde balık ve ekmek gördüler.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lakini walipotazama, waliona jiwe limekwisha ondolewa. (nalo lilikuwa kubwa mno.)
başlarını kaldırıp bakınca, o kocaman taşın yana yuvarlanmış olduğunu gördüler.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
waliona kwamba baadhi ya wanafunzi wake walikula mikate kwa mikono najisi, yaani bila kunawa.
onun öğrencilerinden bazılarının murdar, yani yıkanmamış ellerle yemek yediklerini gördüler.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
alipokwisha sema hayo, wapinzani wake waliona aibu lakini watu wengine wote wakajaa furaha kwa sababu ya mambo yote aliyotenda.
İsanın bu sözleri, kendisine karşı gelenlerin hepsini utandırdı. bütün kalabalık ise onun yaptığı görkemli işlerin tümünü sevinçle karşıladı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
walipowafikia wale wanafunzi wengine, waliona umati mkubwa wa watu hapo. na baadhi ya walimu wa sheria walikuwa wanajadiliana nao.
Öteki öğrencilerin yanına döndüklerinde, onların çevresinde büyük bir kalabalığın toplandığını, birtakım din bilginlerinin onlarla tartıştığını gördüler.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
basi walipo mwona waliona ni kitu kikubwa kabisa, na wakajikata mikono yao. wakasema: hasha lillahi!
(kadınlar, meyvelerini soymakla meşgul iken yusuf'a:) "onların huzuruna çık," dedi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kulipokucha, wanamaji hawakuweza kuitambua nchi ile, ila waliona ghuba moja yenye ufuko; wakaamua kutia nanga huko kama ikiwezekana.
gündüz olunca gördükleri karayı tanıyamadılar. ama kumsalı olan bir körfez farkederek, mümkünse gemiyi orada karaya oturtmaya karar verdiler.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yesu akawajibu, "je, hamjapata kusoma juu ya kile alichofanya daudi wakati alipohitaji chakula? yeye pamoja na wenzake waliona njaa,
İsa onlara, ‹‹davutla yanındakiler aç ve muhtaç kalınca davutun ne yaptığını hiç okumadınız mı?›› diye sordu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alipo sikia yule bibi masengenyo yao aliwaita, na akawawekea matakia ya kuegemea, na akampa kila mmoja wao kisu. akamwambia yusuf: tokeza mbele yao. basi walipo mwona waliona ni kitu kikubwa kabisa, na wakajikata mikono yao. wakasema: hasha lillahi! huyu si mwanaadamu. hakuwa huyu ila ni malaika mtukufu.
dedikodularını duyunca davet etti onları ve dayanacak şeyler getirdi, sofra çıkardı ve her birine birer bıçak verdi ve yusuf'a, görün şunlara, gel dedi. kadınlar, onu görünce şaşırdılar, meyve yerine ellerini doğradılar ve tenzih ederiz allah'ı dediler, haşa bu insan değil, olsaolsa büyük ve şerefli bir melek.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: