Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
niigeni mimi kama ninavyomwiga kristo.
následovníci moji buďte, jako i já kristův.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tunawatakieni neema ya bwana wetu yesu kristo.
milost pána našeho jezukrista budiž s vámi. amen. list první k tessalonicenským psán jest v aténách.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lakini ninyi hamkujifunza hivyo juu ya kristo.
ale vy ne tak jste se vyučili následovati krista,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tunawatakieni nyote neema ya bwana wetu yesu kristo.
milost pána našeho jezukrista budiž se všemi vámi. amen. druhý list k tessalonicenským psán byl z atén.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
habari njema ya yesu kristo, mwana wa mungu.
počátek evangelium ježíše krista, syna božího;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wakasema, "haya kristo, tutabirie; ni nani amekupiga!"
Říkajíce: hádej nám, kriste, kdo jest ten, kterýž tebe udeřil?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
epafra, mfungwa mwenzangu kwa ajili ya kristo yesu, anakusalimu.
pozdravují tě epafras, (spoluvězeň můj pro krista ježíše,)
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aliyomfufua nayo kristo kutoka wafu, akamketisha kulia kwake mbinguni.
kteréž dokázal na kristu, vzkřísiv jej z mrtvých a posadiv na pravici své na nebesích,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
najua ya kuwa nikija kwenu nitawaletea wingi wa baraka za kristo.
a vímť, že přijda k vám, v hojnosti požehnání evangelium kristova přijdu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lakini tumshukuru mungu anayetupatia ushindi kwa njia ya bwana wetu yesu kristo.
ale bohu díka, kterýž dal nám vítězství skrze pána našeho jezukrista.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tunawatakieni neema na amani kutoka kwa mungu baba yetu na bwana yesu kristo.
milost vám a pokoj od boha otce našeho a pána jezukrista.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nawatakieni neema na amani kutoka kwa mungu baba yetu na kwa bwana yesu kristo.
milost vám a pokoj od boha otce našeho a pána jezukrista.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tunaweza kusema hayo kwa sababu ya tumaini letu tulilo nalo kwa mungu kwa njia ya kristo.
doufání pak takové máme skrze krista k bohu,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kristo ni mfano wa mungu asiyeonekana; ni mzaliwa wa kwanza wa viumbe vyote.
kterýž jest obraz boha neviditelného a prvorozený všeho stvoření.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hivyo basi, imani inatokana na kuusikiliza ujumbe, na huo ujumbe unatokana na neno la kristo.
tedy víra z slyšení, a slyšení skrze slovo boží.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ndugu zangu, mkiwa mnamwamini bwana yesu kristo, bwana wa utukufu, msiwabague watu kamwe.
bratří moji, nepřipojujtež přijímání osob k víře slavného pána našeho jezukrista.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nilipokuwa kwenu niliamua kutojua chochote kile isipokuwa tu kumjua yesu kristo; naam, kristo aliyesulubiwa.
nebo tak jsem usoudil nic jiného neuměti mezi vámi, nežli ježíše krista, a to ještě toho ukřižovaného.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lakini kila mmoja kwa mpango wake: kristo kwanza, halafu wale walio wake kristo wakati kristo atakapokuja.
ale jeden každý v svém pořádku: prvotiny kristus, potom ti, kteříž jsou kristovi, v příští jeho.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kwake mungu uwe utukufu katika kanisa na katika kristo yesu, nyakati zote, milele na milele! amina.
tomu, pravím, buď sláva v církvi svaté skrze krista ježíše po všecky věky věků. amen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pilato akawauliza, "sasa, nifanye nini na yesu aitwaye kristo?" wote wakasema, "asulubiwe!"
dí jim pilát: co pak učiním s ježíšem, jenž slove kristus? Řekli mu všickni: ukřižován buď.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование