Вы искали: jamaa (Суахили - Эстонский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swahili

Estonian

Информация

Swahili

jamaa

Estonian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Суахили

Эстонский

Информация

Суахили

aliye asili ya jamaa zote duniani na mbinguni.

Эстонский

kelle lasteks nimetatakse kõiki suguvõsasid taevas ja maa peal,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

basi, wakamhubiria neno la bwana yeye pamoja na jamaa yake.

Эстонский

ja nad kuulutasid temale issanda sõna ja kõigile, kes olid tema kojas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

wasalimu priska na akula, pamoja na jamaa ya onesiforo.

Эстонский

tervita priskat ja akvilat ja onesiforose peret.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

yeye atakuambia maneno ambayo kwayo wewe na jamaa yako yote mtaokolewa.

Эстонский

tema räägib sulle sõnu, mille läbi sina ja kõik su pere saate õndsaks.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

tena, ikiwa jamaa moja imegawanyika makundimakundi yanayopingana, jamaa hiyo itaangamia.

Эстонский

ja kui koda on, isekeskis riius, siis ei v

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

wao wakamjibu, "mwamini bwana yesu nawe utaokolewa pamoja na jamaa yako yote."

Эстонский

aga nemad ütlesid: „usu issandasse jeesusesse, siis saad õndsaks sina ja su pere!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

yosefu alituma ujumbe kwa baba yake na jamaa yote, jumla watu sabini na tano, waje misri.

Эстонский

siis joosep läkitas järele ja laskis kutsuda oma isa jaakobi ja kogu oma suguvõsa, seitsekümmend viis hinge.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

wazazi wenu, ndugu, jamaa na rafiki zenu watawasaliti ninyi; na baadhi yenu mtauawa.

Эстонский

ka teie vanemad ja vennad ja sugulased ning s

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

siku ya pili yake, walifika kaisarea na huko kornelio alikuwa anawangojea pamoja na jamaa na marafiki aliokuwa amewaalika.

Эстонский

järgmisel päeval nad saabusid kaisareasse. ja korneelius ootas neid ja kutsus kokku oma sulased ja parimad sõbrad.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

bwana aihurumie jamaa ya onesiforo, kwa sababu aliniburudisha rohoni mara nyingi, wala hakuona haya kwa kuwa nilikuwa kifungoni,

Эстонский

issand osutagu halastust onesiforose perele, sest tema on mind sagedasti kosutanud ega ole mitte häbenenud mu ahelaid,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

na tangu sasa, jamaa ya watu watano itagawanyika; watatu dhidi ya wawili, na wawili dhidi ya watatu.

Эстонский

sest nüüdsest alates peavad viis ühes majas olema lahkmeeles, kolm kahe vastu ja kaks kolme vastu,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

yesu akawaambia, "nabii hakosi heshima isipokuwa katika nchi yake, kwa jamaa zake na nyumbani mwake."

Эстонский

aga jeesus ütles neile: „prohvet ei ole mujal autu kui oma kodukohas ja oma sugulaste seas ning omas majas!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

ujue pia kwamba hata elisabeti, jamaa yako, naye amepata mimba ingawa ni mzee, na sasa ni mwezi wa sita kwake yeye ambaye watu walimfahamu kuwa tasa.

Эстонский

ja vaata, su sugulane eliisabet, temagi on pojaga käima peal oma vanas eas, ja see on kuues kuu temal, keda üteldi olevat sigimatu,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

lakini kama mtu hawatunzi watu wa jamaa yake, hasa wale wa nyumbani kwake, basi, mtu huyo ameikana imani, na ni mbaya zaidi kuliko mtu asiyeamini.

Эстонский

aga kui keegi enese omaste ja iseäranis kodakondsete eest ei kanna hoolt, see on usu ära salanud ja on pahem kui uskmatu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

alikuwa mtu mwema; naye pamoja na jamaa yake yote walimcha mungu; alikuwa anafanya mengi kusaidia maskini wa kiyahudi na alikuwa anasali daima.

Эстонский

tema oli vaga ja jumalakartlik kogu oma perega ja jagas rahvale palju ande ning palus alati jumalat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

yatosha mwanafunzi kuwa kama mwalimu wake, na mtumishi kuwa kama bwana wake. ikiwa wamemwita mkubwa wa jamaa beelzebuli, je hawatawaita watu wengine wa jamaa hiyo majina mabaya zaidi?

Эстонский

jünger olgu rahul sellega, et tema käsi käib nagu ta õpetajal ja orjal nagu ta isandal. kui nad pereisandat on hüüdnud peeltsebuliks, kui palju enam tema peret!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

ndugu, mnaifahamu jamaa ya stefana; wao ni watu wa kwanza kabisa kuipokea imani ya kikristo katika akaya, na wamejitolea kuwatumikia watu wa mungu. ninawasihi ninyi ndugu zangu,

Эстонский

ma palun teid, vennad: teie teate stefanase peret, et see on ahhaias esimene pöördunu ja et nemad on andunud pühade abistamisele;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

halafu akamwambia na yule aliyemwalika, "kama ukiwaandalia watu karamu mchana au jioni, usiwaalike rafiki zako au jamaa zako au jirani zako walio matajiri, wasije nao wakakualika nawe ukawa umelipwa kile ulichowatendea.

Эстонский

aga ta ütles ka sellele, kes teda oli kutsunud: „kui sa teed l

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

ahadi zile mungu alizotoa kwa njia ya manabii ni kwa ajili yenu; na mnashiriki lile agano mungu alilofanya na babu zenu, kama alivyomwambia abrahamu: kwa njia ya wazawa wako, jamaa zote za dunia zitabarikiwa.

Эстонский

teie olete prohvetite ja selle lepingu lapsed, mille jumal tegi teie esiisadega, kui ta aabrahamile ütles: „ja sinu soos õnnistatakse kõiki suguvõsasid maa peal!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

basi, wakaimba wimbo huu mpya: "wewe unastahili kukitwaa hicho kitabu na kuivunja mihuri yake. kwa sababu wewe umechinjwa, na kwa damu yako umemnunulia mungu watu kutoka katika kila kabila, lugha, jamaa na taifa.

Эстонский

ja nad laulsid uut laulu ning ütlesid: „sina oled väärt võtma raamatut ja lahti tegema selle pitsereid, sest sina oled olnud tapetud ja oled oma verega jumalale ostnud inimesi kõigist suguharudest ja keeltest ja rahvaist ja paganahõimudest

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,741,466 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK