Вы искали: kumwuliza (Суахили - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swahili

Japanese

Информация

Swahili

kumwuliza

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Суахили

Японский

Информация

Суахили

wanafunzi hawakufahamu jambo hilo. wakaogopa kumwuliza.

Японский

しかし、彼らはイエスの言われたことを悟らず、また尋ねるのを恐れていた。

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

walisema hivyo kwa sababu hawakuthubutu kumwuliza tena maswali mengine.

Японский

彼らはそれ以上何もあえて問いかけようとしなかった。

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

hakuna mtu yeyote aliyeweza kumjibu neno. na tangu siku hiyo hakuna aliyethubutu tena kumwuliza swali.

Японский

イエスにひと言でも答えうる者は、なかったし、その日からもはや、進んでイエスに質問する者も、いなくなった。

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

lakini wao hawakuelewa maana ya usemi huo. jambo hilo lilikuwa limefichwa kwao ili wasitambue; nao wakaogopa kumwuliza juu ya msemo huo.

Японский

しかし、彼らはなんのことかわからなかった。それが彼らに隠されていて、悟ることができなかったのである。また彼らはそのことについて尋ねるのを恐れていた。

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

walipozidi kumwuliza, yesu akainuka, akawaambia, "mtu asiye na dhambi miongoni mwenu na awe wa kwanza kumpiga jiwe."

Японский

彼らが問い続けるので、イエスは身を起して彼らに言われた、「あなたがたの中で罪のない者が、まずこの女に石を投げつけるがよい」。

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

yesu alipoona kwamba huyu mtu alimjibu kwa ujasiri, akamwambia, "wewe huko mbali na ufalme wa mungu." baada ya hayo, hakuna mtu aliyethubutu tena kumwuliza kitu.

Японский

イエスは、彼が適切な答をしたのを見て言われた、「あなたは神の国から遠くない」。それから後は、イエスにあえて問う者はなかった。

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

yesu akawaambia, "njoni mkafungue kinywa." hakuna hata mmoja wao aliyethubutu kumwuliza: "wewe ni nani?" maana walijua alikuwa bwana.

Японский

イエスは彼らに言われた、「さあ、朝の食事をしなさい」。弟子たちは、主であることがわかっていたので、だれも「あなたはどなたですか」と進んで尋ねる者がなかった。

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,579,464 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK