Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dinala nila sa mga fariseo siya na nang una'y bulag.
በፊት ዕውር የነበረውን ሰው ወደ ፈሪሳውያን ወሰዱት።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ipakita ninyo sa akin ang salaping pangbuwis. at dinala nila sa kaniya ang isang denario.
የግብሩን ብር አሳዩኝ አለ። እነርሱም ዲናር አመጡለት።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at pumasok siya sa templo, at pinasimulang itaboy sa labas ang mga nangagbibili,
ወደ መቅደስም ገብቶ በእርሱ የሚሸጡትን የሚገዙትንም ያወጣ ጀመር፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at pagkalulan nila sa daong, ay humimpil ang hangin.
ወደ ታንኳይቱም በወጡ ጊዜ ነፋሱ ተወ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
atin nga siyang labasin sa labas ng kampamento na dalhin natin ang kaniyang pagkadusta.
እንግዲህ ነቀፌታውን እየተሸከምን ወደ እርሱ ወደ ሰፈሩ ውጭ እንውጣ፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sinabi nila sa kaniya, panginoon, na mangadilat ang mga mata namin.
ጌታ ሆይ፥ ዓይኖቻችን ይከፈቱ ዘንድ አሉት።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at dadalhin nila sa loob niyaon ang karangalan at kapurihan ng mga bansa:
የአሕዛብንም ግርማና ክብር ወደ እርስዋ ያመጣሉ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang buong karamihan ng mga tao ay nagsisipanalangin sa labas sa oras ng kamangyan.
በዕጣንም ጊዜ ሕዝቡ ሁሉ በውጭ ቆመው ይጸልዩ ነበር።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at may nagsabi sa kaniya, nangakatayo sa labas ang iyong ina at iyong mga kapatid, na ibig nilang makita ka.
እናትህና ወንድሞችህ ሊያዩህ ወድደው በውጭ ቆመዋል ብለው ነገሩት።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ay sinabi nila sa kaniya, guro, nahuli ang babaing ito sa kasalukuyan ng pangangalunya.
መምህር ሆይ፥ ይህች ሴት ስታመነዝር ተገኝታ ተያዘች።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at pagkaraan nila sa misia, ay nagsilusong sila sa troas.
በሚስያም አጠገብ አልፈው ወደ ጢሮአዳ ወረዱ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sa kinabukasan, pagkaalis nila sa betania, ay nagutom siya.
በማግሥቱም ከቢታንያ ሲወጡ ተራበ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't ang mga anak ng kaharian ay pawang itatapon sa kadiliman sa labas: diyan na nga ang pagtangis at pagngangalit ng mga ngipin.
የመንግሥት ልጆች ግን በውጭ ወደ አለው ጨለማ ይጣላሉ፤ በዚያ ልቅሶና ጥርስ ማፋጨት ይሆናል።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't walang kabuluhan ang pagsamba nila sa akin, na nagtuturo ng kanilang pinakaaral ang mga utos ng mga tao.
የሰውም ሥርዓት የሆነ ትምህርት እያስተማሩ በከንቱ ያመልኩኛል ብሎ በእውነት ትንቢት ተናገረ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nakaupo nga si pedro sa labas ng looban: at lumapit sa kaniya ang isang alilang babae, na nagsasabi, ikaw man ay kasama ng taga galileang si jesus.
ጴጥሮስም ከቤት ውጭ በአጥሩ ግቢ ተቀምጦ ነበር፤ አንዲት ገረድም ወደ እርሱ ቀርባ። አንተ ደግሞ ከገሊላው ከኢየሱስ ጋር ነበርህ አለችው።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at pagdating nila sa karamihan, ay lumapit sa kaniya ang isang lalake, na sa kaniya'y lumuhod, at nagsasabi,
ወደ ሕዝቡም ሲደርሱ አንድ ሰው ወደ እርሱ ቀረበና ተንበርክኮ። ጌታ ሆይ፥ ልጄን ማርልኝ፥ በጨረቃ እየተነሣበት ክፉኛ ይሣቀያልና፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
napagunawa baga ninyo ang lahat ng mga bagay na ito? sinabi nila sa kaniya, oo.
ኢየሱስም። ይህን ሁሉ አስተዋላችሁን? አላቸው አዎን አሉት።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ginagawa ninyo ang mga gawa ng inyong ama. sinabi nila sa kaniya, hindi kami inianak sa pakikiapid; may isang ama kami, ang dios.
እናንተ የአባታችሁን ሥራ ታደርጋላችሁ አላቸው። እኛስ ከዝሙት አልተወለድንም አንድ አባት አለን እርሱም እግዚአብሔር ነው አሉት።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pagkatahak nga nila sa amfipolis at sa apolonia, ay nagsirating sila sa tesalonica, na kinaroroonan ng isang sinagoga ng mga judio.
በአንፊጶልና በአጶሎንያም ካለፉ በኋላ ወደ ተሰሎንቄ መጡ፥ በዚያም የአይሁድ ምኵራብ ነበረ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nang maalaman ito ng mga kapatid, ay inihatid nila siya sa cesarea, at siya'y sinugo nila sa tarso.
ወንድሞችም ይህን ባወቁ ጊዜ ወደ ቂሣርያ ወሰዱት ወደ ጠርሴስም ሰደዱት።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: