Вы искали: nabangga na sana siya ng sasakyan (Тагальский - Амхарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Amharic

Информация

Tagalog

nabangga na sana siya ng sasakyan

Amharic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Амхарский

Информация

Тагальский

at sa ganito, nang makapaghintay na may pagtitiis, ay nagtamo siya ng pangako.

Амхарский

እንዲሁም እርሱ ከታገሰ በኋላ ተስፋውን አገኘ።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't natatalastas niya na sa kapanaghilian ay ibinigay siya ng mga pangulong saserdote.

Амхарский

የካህናት አለቆች በቅንዓት አሳልፈው እንደ ሰጡት ያውቅ ነበርና።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

idalangin nga ninyo sa panginoon ng aanihin, na magpadala siya ng mga manggagawa sa kaniyang aanihin.

Амхарский

እንግዲህ የመከሩን ጌታ ወደ መከሩ ሠራተኞች እንዲልክ ለምኑት አላቸው።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pagdaka'y itinaboy siya ng espiritu sa ilang.

Амхарский

ወዲያውም መንፈስ ወደ ምድረ በዳ አወጣው።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ito, pagkakita kay pedro at kay juan na magsisipasok sa templo, ay namanhik upang tumanggap siya ng limos.

Амхарский

እርሱም ጴጥሮስና ዮሐንስ ወደ መቅደስ ሊገቡ እንዳላቸው ባየ ጊዜ፥ ምጽዋትን ለመናቸው።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at tinanong siya ng kaniyang mga alagad, kung ano kaya ang talinghagang ito.

Амхарский

ደቀ መዛሙርቱም። ይህ ምሳሌ ምንድር ነው? ብለው ጠየቁት።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pagkalulan niya sa isang daong, ay sinundan siya ng kaniyang mga alagad.

Амхарский

ወደ ታንኳም ሲገባ ደቀ መዛሙርቱ ተከተሉት።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinoman ay hindi tumatanggap sa kaniyang sarili ng karangalang ito, liban na kung tawagin siya ng dios, na gaya ni aaron.

Амхарский

እንደ አሮንም በእግዚአብሔር ከተጠራ በቀር ማንም ክብሩን ለራሱ የሚወስድ የለም።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nagsugo pa siya ng ikatlo: at kanila ring sinugatan ito, at pinalayas.

Амхарский

ጨምሮም ሦስተኛውን ላከ፤ እነርሱም ይህን ደግሞ አቍሰለው አወጡት።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hinahanap nga siya ng mga judio sa pista, at kanilang sinasabi, saan naroon siya?

Амхарский

አይሁድም። እርሱ ወዴት ነው? እያሉ በበዓሉ ይፈልጉት ነበር።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinundan siya ng lubhang karamihang tao mula sa galilea at decapolis at jerusalem at judea at mula sa dakong ibayo ng jordan.

Амхарский

ከገሊላም ከአሥሩ ከተማም ከኢየሩሳሌምም ከይሁዳም ከዮርዳኖስም ማዶ ብዙ ሕዝብ ተከተሉት።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at siya'y nasa ilang na apat na pung araw na tinutukso ni satanas; at kasama siya ng mga ganid; at pinaglingkuran siya ng mga anghel.

Амхарский

በምድረ በዳም ከሰይጣን እየተፈተነ አርባ ቀን ሰነበተ ከአራዊትም ጋር ነበረ፥ መላእክቱም አገለገሉት።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at tinangnan siya ng pangulong kapitan sa kamay, at pagtabi ay lihim na tinanong siya, ano yaong sasabihin mo sa akin?

Амхарский

የሻለቃውም እጁን ይዞ ፈቀቅ አለና ለብቻው ሆኖ። የምታወራልኝ ነገር ምንድር ነው? ብሎ ጠየቀው።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at muli, purihin ninyo ang panginoon, kayong lahat ng mga gentil; at purihin siya ng lahat ng mga bayan.

Амхарский

ደግሞም። እናንተ አሕዛብ ሁላችሁ፥ ጌታን አመስግኑ ሕዝቦቹም ሁሉ ይወድሱት ይላል።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nang magkagayo'y niluraan nila ang kaniyang mukha at siya'y kanilang pinagsusuntok: at tinatampal siya ng mga iba,

Амхарский

በዚያን ጊዜ በፊቱ ተፉበት፤ ጐሰሙትም፥ ሌሎችም በጥፊ መትተው። ክርስቶስ ሆይ፥ በጥፊ የመታህ ማን ነው?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

aking sinasaksihan sa bawa't taong nakikinig sa mga salita ng hula ng aklat na ito, kung ang sinoman ay magdagdag sa mga ito, ay daragdagan siya ng dios ng mga salot na nakasulat sa aklat na ito:

Амхарский

በዚህ መጽሐፍ የተጻፈውን የትንቢት ቃል ለሚሰማ ሁሉ እኔ እመሰክራለሁ፤ ማንም በዚህ ላይ አንዳች ቢጨምር እግዚአብሔር በዚህ መጽሐፍ የተጻፉትን መቅሠፍቶች ይጨምርበታል፤

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nakakita siya ng dalawang daong na nasa tabi ng dagatdagatan: datapuwa't nagsilunsad sa mga yaon ang mga mamamalakaya, at hinuhugasan ang kanilang mga lambat.

Амхарский

በባሕር ዳርም ቆመው የነበሩትን ሁለት ታንኳዎች አየ፤ ዓሣ አጥማጆች ግን ከእነርሱ ውስጥ ወጥተው መረቦቻቸውን ያጥቡ ነበር።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nilalabas siya ng buong lupain ng judea, at nilang lahat na mga taga jerusalem; at sila'y binabautismuhan niya sa ilog ng jordan, na nangagpapahayag ng kanilang mga kasalanan.

Амхарский

የይሁዳም አገር ሁሉ የኢየሩሳሌምም ሰዎች ሁሉ ወደ እርሱ ይወጡ ነበር፥ ኃጢአታቸውንም እየተናዘዙ በዮርዳኖስ ወንዝ ከእርሱ ይጠመቁ ነበር።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sinagot siya ng mga judio, hindi dahil sa mabuting gawa ay binabato ka namin, kundi sa pamumusong; at sapagka't ikaw, bagaman ikaw ay tao, ay nagpapakunwari kang dios.

Амхарский

አይሁድም። ስለ መልካም ሥራ አንወግርህም፤ ስለ ስድብ፤ አንተም ሰው ስትሆን ራስህን አምላክ ስለ ማድረግህ ነው እንጂ ብለው መለሱለት።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,819,104 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK