Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kung sa buhay lamang na ito tayo nagsisiasa kay cristo, ay tayo sa lahat ng mga tao ang lalong kahabaghabag.
በዚች ሕይወት ብቻ ክርስቶስን ተስፋ ያደረግን ከሆነ፥ ከሰው ሁሉ ይልቅ ምስኪኖች ነን።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi niya sa kanila, ang anak ng tao ay panginoon ng sabbath.
የሰው ልጅ የሰንበት ጌታ ነው አላቸውም።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't anong ibibigay ng tao na katumbas sa kaniyang buhay?
ሰውስ ስለ ነፍሱ ቤዛ ምን ይሰጣል?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang umaani ay tumatanggap ng upa, at nagtitipon ng bunga sa buhay na walang hanggan; upang ang naghahasik at ang umaani ay mangagalak kapuwa.
የሚያጭድ ደመወዝን ይቀበላል፥ የሚዘራና የሚያጭድም አብረው ደስ እንዲላቸው ለዘላለም ሕይወት ፍሬን ይሰበስባል።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang pinapagsama nga ng dios, ay huwag papaghiwalayin ng tao.
እግዚአብሔር ያጣመረውን እንግዲህ ሰው አይለየው።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kung kayo nga'y mayroong usapin na mga bagay na nauukol sa buhay na ito, ilalagay baga ninyo upang magsihatol ang mga taong walang halaga sa iglesia?
እንግዲህ ስለ ትዳር ጉዳይ የፍርድ ቤት ቢያስፈልጋችሁ በቤተ ክርስቲያን የተናቁትን ሰዎች ፈራጆች አድርጋችሁ ታስቀምጣላችሁን?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaya't ang anak ng tao ay panginoon din naman ng sabbath.
እንዲሁም የሰው ልጅ ለሰንበት እንኳ ጌታዋ ነው አላቸው።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang bayan ay sumigaw, tinig ng dios, at hindi ng tao.
ሕዝቡም። የእግዚአብሔር ድምፅ ነው የሰውም አይደለም ብለው ጮኹ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't ang galit ng tao ay hindi gumagawa ng katuwiran ng dios.
የሰው ቍጣ የእግዚአብሔርን ጽድቅ አይሠራምና።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kung paano ang mga araw ni noe, gayon din naman ang pagparito ng anak ng tao.
የኖኅ ዘመን እንደ ነበረ የሰው ልጅ መምጣት እንዲሁ ይሆናልና።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at walang umakyat sa langit, kundi ang nanggaling sa langit, sa makatuwid baga'y ang anak ng tao, na nasa langit.
ከሰማይም ከወረደ በቀር ወደ ሰማይ የወጣ ማንም የለም፥ እርሱም በሰማይ የሚኖረው የሰው ልጅ ነው።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi niya sa mga alagad, darating ang mga araw, na hahangarin ninyong makita ang isa sa mga araw ng anak ng tao, at hindi ninyo makikita.
ለደቀ መዛሙርቱም እንዲህ አለ። ከሰው ልጅ ቀኖች አንዱን ልታዩ የምትመኙበት ወራት ይመጣል አታዩትምም።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at hindi nila nalalaman hanggang sa dumating ang paggunaw, at sila'y tinangay na lahat; ay gayon din naman ang pagparito ng anak ng tao.
የጥፋት ውኃም መጥቶ ሁሉን እስከ ወሰደ ድረስ እንዳላወቁ፥ የሰው ልጅ መምጣት ደግሞ እንዲሁ ይሆናል።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaya nga hindi na sila dalawa, kundi isang laman. ang pinapagsama nga ng dios, ay huwag papaghiwalayin ng tao.
ስለዚህ አንድ ሥጋ ናቸው እንጂ ወደ ፊት ሁለት አይደሉም። እግዚአብሔር ያጣመረውን እንግዲህ ሰው አይለየው።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kapighatian at kahapisan, ang sa bawa't kaluluwa ng tao na gumagawa ng masama, ng judio una-una, at gayon din ng griego;
ክፉውን በሚያደርግ ሰው ነፍስ ሁሉ መከራና ጭንቀት ይሆንበታል፥ አስቀድሞ በአይሁዳዊ ደግሞም በግሪክ ሰው፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't ang bawa't uri ng mga hayop at mga ibon, ng mga nagsisiusad at mga bagay sa dagat, ay pinaaamo, at napaaamo ng tao:
የአራዊትና የወፎች የተንቀሳቃሾችና በባሕር ያለ የፍጥረት ወገን ሁሉ በሰው ይገራል፥ ደግሞ ተገርቶአል፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nalalaman nating tayo'y nangalipat na sa buhay mula sa kamatayan, sapagka't tayo'y nagsisiibig sa mga kapatid. ang hindi umiibig ay nananahan sa kamatayan.
እኛ ወንድሞችን የምንወድ ስለ ሆንን ከሞት ወደ ሕይወት እንደ ተሻገርን እናውቃለን፤ ወንድሙን የማይወድ በሞት ይኖራል።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't sinasabi ko sa inyo, na naparito na si elias, at hindi nila siya nakilala, kundi ginawa nila sa kaniya ang anomang kanilang inibig. gayon din naman ang anak ng tao ay magbabata sa kanila.
ነገር ግን እላችኋለሁ፥ ኤልያስ ከዚህ በፊት መጣ፤ የወደዱትንም ሁሉ አደረጉበት እንጂ አላወቁትም፤ እንዲሁም ደግሞ የሰው ልጅ ከእነርሱ መከራ ይቀበል ዘንድ አለው አላቸው።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't sino sa mga tao ang nakakakilala ng mga bagay ng tao, kundi ang espiritu ng tao, na nasa kaniya? gayon din naman ang mga bagay ng dios ay hindi nakikilala ng sinoman, maliban na ng espiritu ng dios.
በእርሱ ውስጥ ካለው ከሰው መንፈስ በቀር ለሰው ያለውን የሚያውቅ ሰው ማን ነው? እንዲሁም ደግሞ ከእግዚአብሔር መንፈስ በቀር ለእግዚአብሔር ያለውን ማንም አያውቅም።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't sa ganang akin ay isang bagay na totoong maliit ang ako'y siyasatin ninyo, o ng pagsisiyasat ng tao: oo, ako'y hindi nagsisiyasat sa aking sarili.
ነገር ግን በእናንተ ዘንድ ወይም በሌላ ሰው ዘንድ ብፈረድ ለእኔ ምንም አይደለም፤ እኔም በራሴ እንኳ አልፈርድም፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.