Вы искали: bawal mag post ng bastos at negosyo (Тагальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

English

Информация

Tagalog

bawal mag post ng bastos at negosyo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Английский

Информация

Тагальский

kasingkahulugan ng bastos at walang galang

Английский

synonym of rude and rude

Последнее обновление: 2018-06-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

mag - post ng pansin

Английский

post engagement

Последнее обновление: 2022-10-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

h? wag kang mag post ng

Английский

h?wag kang mag post ng

Последнее обновление: 2020-05-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

mag - post ng ulat ng aktibidad

Английский

post activity report

Последнее обновление: 2022-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

di ako mahilig mag post ng picture

Английский

hindi ako mahilig mag post sa social media accounts ko

Последнее обновление: 2022-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

pahintulot upang mag-post ng admin

Английский

permission to post this video

Последнее обновление: 2020-06-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

hindi gusto ng lahat ang spam. hindi okay na mag post ng maraming hindi naka target, hindi gusto o paulit ulit na nilalaman, kabilang ang mga komento at pribadong mensahe.

Английский

not everyone wants spam. it's not okay to post a lot of untargeted, unwanted or repetitive content, including comments and private messages.

Последнее обновление: 2020-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ngayon na tatandaan i ito, sa grupo ay hindi ka mag-post ng isang bagay tungkol sa kinakapos ng isang master? at hindi isang tao sabihin sa iyo na siya ay ang iyong master

Английский

now that i remembered it, at the group didn't you post something about wanting a master? and didn't someone tell you that she would be your master

Последнее обновление: 2015-01-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

salamat sa pag intindi mo sa mga sitwasyon na wala ako sa tabi mo..alam ko mahirap pero ginagawa ko itong mga bagay na ito dahil gusto ko din maproteksyunan ang ang ating pamilya lalo na ngayon nagkaroon ng pandemic. bihira ako mag post ng kahit na ano pero ngayon sasabihin ko na at ipagsisigawan ko s buong mundo kung gaano kita kamahal..palage mong tatandaan yan at hindi yan magbabago kailanman..happy anniversary.

Английский

thank you for understanding the situations when i am not by your side..i know it is difficult but i do these things because i also want to protect our family especially now there is a pandemic. i rarely post anything but now i will say it and i will shout to the whole world how much i love you..you will always remember that and that will never change..happy anniversary.

Последнее обновление: 2020-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

dumating si eliot upang gastusin ang kanyang mga hapon kasama si ginang sen matapos niyang mag-post ng isang ad na binabasa, "asawa ng propesor, responsable at mabait, aalagaan ko ang iyong anak sa aking tahanan" (111). ang talagang ibig niyang sabihin ay "bahay," sa lalong madaling panahon ay maliwanag na isinasaalang-alang niya ang kanyang totoong "tahanan" na bumalik sa india, malayo sa "apartment ng unibersidad na matatagpuan sa mga gilid ng campus" kung saan siya kasalukuyang naninirahan kasama ang kanyang asawa ( 112). mabilis naming nakita iyon, bagaman sa teknikal na ang kanyang bagong tahanan, si ginang sen ay

Английский

eliot comes to spend his afternoons with mrs. sen after she posts an ad that reads, “professor’s wife, responsible and kind, i will care for your child in my home” (111). what she really means is “house,” as it soon becomes apparent that she considers her true “home” to be back in india, far from the “university apartment located on the fringes of the campus” where she currently resides with her husband (112). we quickly see that, although technically her new home, mrs. sen is

Последнее обновление: 2021-08-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,598,953 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK