Вы искали: buti nalng konte nalng bigti na sana ... (Тагальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

English

Информация

Tagalog

buti nalng konte nalng bigti na sana ako eh

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Английский

Информация

Тагальский

iiyak na sana ako

Английский

i would have cried

Последнее обновление: 2021-06-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

maniniwala na sana ako sayo

Английский

i wish i could have been there sooner, but i don't think

Последнее обновление: 2023-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

babangon na sana ako sa kama

Английский

i would have gotten out of bed

Последнее обновление: 2022-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

magcoconfess na sana ako kaso huli na

Английский

Последнее обновление: 2023-08-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

mahihiga na sana ako nang tumawag siya.

Английский

i was just about to go to bed when he phoned me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

excited na sana ako kaso cancel naman in english

Английский

excited na sana ako kaso cancel naman in english

Последнее обновление: 2021-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

natulog na sana ako kaso yong utak ko lagging may iniisip

Английский

i just have thoughts

Последнее обновление: 2021-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

paalis na sana ako ng bahay nang tumunog ang telepono.

Английский

i was just about to leave the house when the telephone rang.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

taod taod na mare, weyt lang tiga sugo ako atchan na sana ako mabalik ah

Английский

Последнее обновление: 2021-06-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

pag nasa tindahan na sana ako ta baad madangog na nmn kamu kang intremitida kong byanan

Английский

pag nasa tindahan na sana ako ta baad madangog na nmn kamu kang intremitida kong byanan

Последнее обновление: 2023-06-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

sayang kung alam ko lang na ganito ang tingin nila sa amin di na sana ako umalis ng bansa

Английский

thank you for all you have done for us,

Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

tatalikod na sana ako sa ibang direksiyon nang makita ko si nick na nakatayo sa pinto ng simbahan at masama ang tingin niya sa akin.

Английский

i was about to turn away when i saw nick standing at the church door and stared at me.

Последнее обновление: 2020-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

pag admin lng sana ako dto...remove na sana kita..ang haba pa ng chat mo..nananakot pa

Английский

pag admin lng sana ako dto ... remove na sana kita..ang haba pa ng chat mo..nananakot pa

Последнее обновление: 2021-02-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

di mo lang aram mama kada gabi naga ibi ako su saindo ni papa kaya ubos na sana piga ibian ko su di mo piga ano si papa kaya complicated buko kamong duwa kaya para sakon parang wara kamo pig ibanan ni papa su mga dating okay pa kamo kaya piga isip ko kung pawno kamo mag ka ayos ni papa minsan naibog ngani ako sa mga complete family na nailing ko kaya di ko aram kung pano pa kamo mag ka ayos ni papa kaya sabi mo abo mo na man wada man yadi sa topic na sisabi ko pero gusto ko na yadi simo sabyon ulay na di man kaya po ako simo maka open bad di mo sana ako maintindihan sorry mama��

Английский

Последнее обновление: 2024-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, pakinggan mo ang mga bulong sa isip ko tuwing nakikita ka sana hindi ito maging isang alaalang makakalimutan mga salitang papasok at lalabas din naman at sana dalhin mo 'to sa pag-gising at pag-tulog mo at alalahanin na para sa'yo to. hindi na kita mahal hindi na kita mahal makinig ka sa'kin. hindi. kita. minahal. hindi. kita. minahal ilang beses ko man ulit-ulitin sa sarili ko na minsan nawawalan na ng saysay ang salitang mahal ang salitang ikaw, ang pangalan mo sa isip ko pero hindi pa din nawawalan nang saysay ang mga alaalang naiwan mga alaalang nakalimutan, at 'di ko alam kung tama bang binabalikbalikan ko ang gabing napagtanto ko na nahuhulog na pala ako sa'yo hindi na kita mahal na kahit lahat na siguro ng tulang sinulat ko ay para sa'yo kahit lahat na siguro ng metaporang alam ko ay na inahalintulad ko sa'yo isa kang bulalakaw, isa kang bituin, ikaw ang buwan ikaw ang bumubuo sa ganda ng gabi, ikaw ang araw, ikaw ang mga ulap, ikaw ang langit, ikaw ang buong kalawakan na hindi ko kailanman pagsasawaan ikaw ang karagatan, mahiwaga at kapanga-pangambang sisirin, ikaw ang apoy, na nagpapaliwanag at nagpapainit ng gabing malamig ikaw ang librong 'di ko kinakailangan ng pahinga para intindihin ang bawat salitang nakalimbag sa bawat pahina ikaw ang sining ko ikaw ang tulang ito. para sa'yo at tungkol sa'yo. hindi kita minahal, kahit na lagi kong inaabangan ang mga storyang kwinekwento mo na para bang hinahatak mo ako pabalik kung kailan nangyari ang mga 'to at sinamahan ako para panuorin natin kung sino ba ang nandito at nandoon kung nasaan ang mga silya, lamesa, pintuan, at bintana ang mga pangalan ng mga minahal mo at nagmahal sa'yo na dapat mo na sigurong kalimutan kung saan kayo nagkakilala, kung anong naramdaman mo nung nahuli mo siyang nakatingin din sa'yo at nagkasalubong ang inyong mga mata at sa lahat ng storya mo, napagtanto ko na ayoko maging parte ng mga storya **** nakalipas. na sana ako ang storyang hindi mo kailanman iisipin na bibigyan ng wakas. at ikwento mo din sana ang gabing ito ikwento mo ang bawat paghinga ko sa bawat puwang ng mga salita ang pagbuka ng bibig ko para sambitin ng tama ang bawat pantig, ang pag nginig ng mga kamay at tuhod ko, at kung maririnig mo man, ang bilis ng tibok ng puso ko ngayon. ikwento mo. ibulong mo sa pinakamalapit **** kaibigan, para manatiling sikreto. ang tinatagong nararamdaman na 'di mo na siguro kailangan malaman. tama lang siguro na magkaibigan tayo, kasi hindi na kita mahal. hindi kita minahal. pinilit ko lang ang sarili kong mahulog sa'yo pinilit lang kitang mahalin para makalimot, para iwanan ang dating naramdaman. gustohin ko man ulit-ulitin sabihin sa'yo, magsasawa ka sa bawat pantig, sa bawat letra. kaya ibubulong ko na lang sa sarili ko, para manatiling sikreto ang dating nararamdaman na hindi mo na kailanman malalaman. kaya bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, sa huling pagkakataon pakinggan mo ang katotohanan isantabi mo ang mga bulong sa isip ko na napakinggan mo. at sana tandaan mo na dati, at dati lang minahal kita.

Английский

bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, pakinggan mo ang mga bulong sa isip ko tuwing nakikita ka sana hindi ito maging isang alaalang makakalimutan mga salitang papasok at lalabas din naman at sana dalhin mo 'to sa pag-gising at pag-tulog mo at alalahanin na para sa'yo to. hindi na kita mahal hindi na kita mahal makinig ka sa'kin. hindi. kita. minahal. hindi. kita. minahal ilang beses ko man ulit-ulitin sa sarili ko na minsan nawawalan na ng saysay ang salitang mahal ang salitang ikaw, ang pangalan mo sa isip ko pero hindi pa din nawawalan nang saysay ang mga alaalang naiwan mga alaalang nakalimutan, at 'di ko alam kung tama bang binabalikbalikan ko ang gabing napagtanto ko na nahuhulog na pala ako sa'yo hindi na kita mahal na kahit lahat na siguro ng tulang sinulat ko ay para sa'yo kahit lahat na siguro ng metaporang alam ko ay na inahalintulad ko sa'yo isa kang bulalakaw, isa kang bituin, ikaw ang buwan ikaw ang bumubuo sa ganda ng gabi, ikaw ang araw, ikaw ang mga ulap, ikaw ang langit, ikaw ang buong kalawakan na hindi ko kailanman pagsasawaan ikaw ang karagatan, mahiwaga at kapanga-pangambang sisirin, ikaw ang apoy, na nagpapaliwanag at nagpapainit ng gabing malamig ikaw ang librong 'di ko kinakailangan ng pahinga para intindihin ang bawat salitang nakalimbag sa bawat pahina ikaw ang sining ko ikaw ang tulang ito. para sa'yo at tungkol sa'yo. hindi kita minahal, kahit na lagi kong inaabangan ang mga storyang kwinekwento mo na para bang hinahatak mo ako pabalik kung kailan nangyari ang mga 'to at sinamahan ako para panuorin natin kung sino ba ang nandito at nandoon kung nasaan ang mga silya, lamesa, pintuan, at bintana ang mga pangalan ng mga minahal mo at nagmahal sa'yo na dapat mo na sigurong kalimutan kung saan kayo nagkakilala, kung anong naramdaman mo nung nahuli mo siyang nakatingin din sa'yo at nagkasalubong ang inyong mga mata at sa lahat ng storya mo, napagtanto ko na ayoko maging parte ng mga storya **** nakalipas. na sana ako ang storyang hindi mo kailanman iisipin na bibigyan ng wakas. at ikwento mo din sana ang gabing ito ikwento mo ang bawat paghinga ko sa bawat puwang ng mga salita ang pagbuka ng bibig ko para sambitin ng tama ang bawat pantig, ang pag nginig ng mga kamay at tuhod ko, at kung maririnig mo man, ang bilis ng tibok ng puso ko ngayon. ikwento mo. ibulong mo sa pinakamalapit **** kaibigan, para manatiling sikreto. ang tinatagong nararamdaman na 'di mo na siguro kailangan malaman. tama lang siguro na magkaibigan tayo, kasi hindi na kita mahal. hindi kita minahal. pinilit ko lang ang sarili kong mahulog sa'yo pinilit lang kitang mahalin para makalimot, para iwanan ang dating naramdaman. gustohin ko man ulit-ulitin sabihin sa'yo, magsasawa ka sa bawat pantig, sa bawat letra. kaya ibubulong ko na lang sa sarili ko, para manatiling sikreto ang dating nararamdaman na hindi mo na kailanman malalaman. kaya bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, sa huling pagkakataon pakinggan mo ang katotohanan isantabi mo ang mga bulong sa isip ko na napakinggan mo. at sana tandaan mo na dati, at dati lang minahal kita.

Последнее обновление: 2023-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,716,915 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK