Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hindi ko
Последнее обновление: 2023-07-14
Частота использования: 1
Качество:
hindi ko alam
agko anta
Последнее обновление: 2023-09-30
Частота использования: 1
Качество:
hindi ko alam.
i had no idea.
Последнее обновление: 2023-10-15
Частота использования: 1
Качество:
hindi ko gagawin
i will not removed my eyes on you
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 30
Качество:
isa sa mga gusto ko matupad
isa sa mga gusto ko matupad
Последнее обновление: 2023-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gusto ko matupad mga pangarap ko
i want my dreams to come true
Последнее обновление: 2022-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sana lahat ng panalangin ko matupad na
english
Последнее обновление: 2023-07-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pangarap ko matupad pangarap ng pamilya ko
i wish is to grant the woah of my family
Последнее обновление: 2022-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
naniniwala ako na kaya ko matupad ang pangarap ko
naniniwala ako na matupad ko ang pangarap ko na maging isang ppop
Последнее обновление: 2023-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lahat gagawin ko matupad mo lang ang iyong pangarap
i will do everything i can just fulfill my dream
Последнее обновление: 2021-07-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hindi ko man nahigitan yung na una pero hayaan mo gagawen ko ung best ko matupad lang yung pangakong sayo ko lang tutuparin.
hindi ko man nahigitan yung na una pero hayaan mo gagawen ko ung best ko matupad lang yung pangakong sayo ko lang tutuparin
Последнее обновление: 2021-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
natatakot ako na baka mahirapan ako baka di ko matupad pangarap ko para sa sarili ko
i'm afraid i might have a hard time and i might not be able to fulfill my dream for myself
Последнее обновление: 2021-05-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: