Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ihahatid kita sa airport
ihahatid
Последнее обновление: 2024-04-05
Частота использования: 3
Качество:
ihahatid kita sa pinto.
let me show you to the door.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ihahatid kita sa trabaho mo
ihahated sa trabaho
Последнее обновление: 2023-07-24
Частота использования: 1
Качество:
sa labas nito
out of
Последнее обновление: 2024-04-01
Частота использования: 2
Качество:
ihahatid na kita sa bahay nyo
english
Последнее обновление: 2022-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mahusay sa labas
outdoor activities
Последнее обновление: 2024-03-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mahangin sa labas
is it windy outside
Последнее обновление: 2021-05-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tara, ihahatid na kita sa bahay mo
come on, i will take you into your home
Последнее обновление: 2021-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sa pagsasalita sa labas
people who are good in heart will always rough at speaking out
Последнее обновление: 2023-08-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gusto kita maka meet up tapos kain sa labas
we want tobe to gether always
Последнее обновление: 2021-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ihahatid kita pabalik ng trabaho
i will take you to your work
Последнее обновление: 2021-06-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ihahatid pb kita sa bahay or maglalakad kna pauwi
Последнее обновление: 2023-06-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
kita sa business
business income
Последнее обновление: 2023-12-05
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
kita kita sa event
kita kita sa events
Последнее обновление: 2023-07-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
susunduin kita sa airport at ihahatid sa hotel
i will take you to the airport
Последнее обновление: 2021-08-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник: