Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ikaw pa galit :(
you don't want me to chat with you anymore
Последнее обновление: 2023-07-03
Частота использования: 2
Качество:
kayo pa ba
you're still
Последнее обновление: 2023-08-13
Частота использования: 1
Качество:
kayo pa ba?
kayo pa ba
Последнее обновление: 2023-01-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ikaw pa galit ikaw na nga may kasalanan
ikaw na nga mali ikaw pa matapang
Последнее обновление: 2023-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kayo pa ng jowa niyo
Последнее обновление: 2023-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sa tingin ko hindi kayo pa kayo nag aalmusal
i don't think you are english.
Последнее обновление: 2023-05-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kayo pa ba ng boyfriend mo
Последнее обновление: 2023-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nakakaawa ka naman ikaw na nga lang may kasalanan ikaw pa galit
you are pathetic
Последнее обновление: 2021-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wag kanalang umasa na ma going kayo pa
don't expect him to come back to youu
Последнее обновление: 2022-01-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mahalin ang kapatid. nag-aaway man kayo palagi, ay isang huli kayo pa rin magkakaramay
mahalin ang kapatid. nag-aaway man kayo palagi, sa huli kayo pa rin magkakaramay
Последнее обновление: 2015-08-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kung mahal mo ang isang tao walang tinatago sayo hindi yung meron kapang iba habang kayo pa
if you love someone nothing is hidden from you
Последнее обновление: 2020-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
karuba nu haan da kayo pa-utangen ti sabali nga garita. haan kayo agot-utang lako u tapno lang makikompentisya madi dita nga aramid karuba agbain kayo met.
Последнее обновление: 2020-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: