Вы искали: malaki bayan ang sayo (Тагальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

English

Информация

Tagalog

malaki bayan ang sayo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Английский

Информация

Тагальский

pre malaki bayan

Английский

pre big town

Последнее обновление: 2021-12-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ano bayan ang gulo nyo

Английский

Последнее обновление: 2023-06-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ang sayo at akin

Английский

mine is mine yours is yours

Последнее обновление: 2020-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

saan ang sayo dun?

Английский

the one with tessa before you

Последнее обновление: 2021-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

kumpirmasyon nlng ang sayo

Английский

Последнее обновление: 2023-07-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

sino bayan ang kasama mo na babae ma

Английский

who is the town with you ladies ma

Последнее обновление: 2020-01-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

kung ano ang sayo yun na

Английский

as you wish

Последнее обновление: 2021-07-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

pero hindi ko nararamdaman ang sayo

Английский

but i don't feel like you

Последнее обновление: 2022-07-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

inutusan ng major ng bayan ang lahat na mag-mask

Английский

the town major ordered everyone to wear mask

Последнее обновление: 2021-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

so paki mo itlog mo maliit at ang sayo

Английский

so paki mo itlog mo maliit at ang sayo

Последнее обновление: 2021-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

sa panahong ito, nanalasa ang isa sa pinaka malakas na bagyo na tumama sa ating bayan, ang bagyong tisoy

Английский

nagdulot ng matinding oangamba ang bagyong ito sa buong mamamayan tulad ng mga mula sa rehiyon ng isabela, bicol, calabarzon, mimaropa and silangang visayas

Последнее обновление: 2020-03-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

istupido ang taong magsasabibing kagagawan lang ng taong namumuno sa bayan ang pagkakarin ng insurgency.. itoy gawain ng nga mga taong walang hangad kundi kaguluhan lang

Английский

Последнее обновление: 2021-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

kalakip nito’y pag ibig sa bayan ang lahat ng lalong sa gunita’y mahal mula sa masaya’t gasong kasanggulan hanggang sa katawan ay mapasa

Английский

Последнее обновление: 2023-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ang aming tinubuang-bayan ang ating tinubuang bayan ng pilipinas kaninong lupa ay ginto at lila kaya't ang kayamanan ng tao ay nakatago sa ilalim na tinutukso ang magnanakaw at iyon ang dahilan kung bakit ang anglo saxon na may pagtataksil sa asawa ay sumakop dito aking lupang tinubuan sa bilangguan libre ang iyong sarili mula sa taksil

Английский

our homeland our philippine homeland whose land is gold and purple so man treasures hidden under that tempted the thief and that is why the anglo saxon with wife treachery is subjugating it my homeland in prison free yourself from the traitor

Последнее обновление: 2021-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

hindi niyo ba rinig ang tinig ng mga madla humihikbi ang ilan at karamihan ay dukha iisang lahi iisang luha itutuloy natin hanggang makuhaa para sa bayan ang kalayaan ating kanlungan ang katarungan

Английский

Последнее обновление: 2023-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

noong unang panahon, sa isang bayan sa laguna matatagpuan ang napakaraming mga puno na may mga bilog-bilog na bunga. mukhang masarap ang prutas ngunit wala sino man ang mangahas na kumain nito sapagkat ang mga bunga ay lason. ni lumapit sa nasabing puno ay ayaw gawin ng mga taong bayan. napatunayan nilang lason ang mga bunga nang isang araw ay may napadpad na manlalakbay sa kanilang bayan. dahil sa pagod, naupo ang matanda sa ilalim ng nasabing puno upang makapagpahinga. nang makita ng manlalakbay ang mga nakasabit na bunga ay bigla niyang naalala ang kanyang gutom at pumitas ng mga ito. may isa sa mga taong bayan ang nakakita nang isubo ng matanda ang bunga. tinangka niya itong pigilan ngunit huli na ng naabutan niya ang matanda. nakain na nito ang lasong bunga at unti-unti na itong nangingisay at bumubula ang bibig. dahil sa pangyayaring ito, mas lalong natakot ang mga taong bayan na lumapit sa puno. sumapit ang isang matinding tagtuyot sa lugar. namatay ang mga pananim at ang tanging natira ay ang mga lasong puno na hitik na hitik sa bunga. taimtim na nag-dasal ang mga taong bayan na matapos na sana ang tagtuyot upang sila ay muling makapagtanim at makapag-ani ng makakain sapagkat malapit ng maubos ang naka-imbak nilang pagkain. isang araw sa kainitan ng tanghali, isang mahiwagang babae ang dumating at kumatok sa mga pintuan ng mga taong bayan. nanlilimos ang magandang babae ng makakain. ngunit walang maibigay ang mga tao sapagkat salat din sila sa pagkain. isang bata ang lumapit sa magandang babae at nagbigay ng kapiranggot na makakain. pagpasensyahan na daw niya ito dahil iyon na lamang ang natitira niyang pagkain. napangiti ang babae at kinuha ang pagkaing inabot ng bata. pinanood ng bata ang babae habang ito ay kumakain. pagkatapos kumain, tinanong ng babae ang bata kung bakit nila nasabing salat sila sa pagkain samantalang marami namang bunga ang kanilang mga punong-kahoy. ikinuwento ng bata sa babae na lason ang mga bungang ito. napangiti ang babae at umiling ito. pumitas siya ng bunga at pinisil ito hanggang sa lumabas ang laman. bago pa man napigilan ng bata ang babae ay naisubo na nito ang puting laman ng bunga. nagtaka ang bata sapagkat walang nangyari sa babae; sa halip nakangiti nitong ibinigay ang prutas sa bata na siya namang tinikman din ang bunga. masarap at manamis-namis ang prutas. sa tuwa ng bata ay napasigaw ito at tinawag ang mga kapitbahay upang matikman din nila ang prutas. nagsilabasan ang mga taong bayan. noong una ayaw nilang paniwalaan ang bata ngunit di naglaon ay tinikman din nila ito at napag-alaman ngang matamis ang bunga. hinanap nila ang magandang babae upang pasalamatan ngunit wala na ito. naniniwala silang tinanggal ng mahiwagang babae ang lason sa mga bunga. simula ang dating "lason" ay naging "lansones".

Английский

alamat ng buod ng lansones

Последнее обновление: 2021-12-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,618,729 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK