Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nakarating kana
did you get here
Последнее обновление: 2020-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nakarating kana sa london
Последнее обновление: 2023-07-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nakarating kana ba
nakarating kana ba
Последнее обновление: 2023-07-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nakarating kana ba dito sa palawan?
naka try kana ba padala dito sa philippines
Последнее обновление: 2022-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nakarating kana ba dito sa pilipinas
Последнее обновление: 2023-11-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
dumating kana ba sa inyo
did that come to you
Последнее обновление: 2022-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nakarating kana ba ng manila
hindi kapa ba nkapunta sa manila?
Последнее обновление: 2020-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sawa kana sa akin
sawa kana sakin
Последнее обновление: 2023-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
masaya kana sa iba
that’s fun for others
Последнее обновление: 2022-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nandirito kana sa puso ko
it's in my heart
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 30
Качество:
Источник:
nakauwi kana sa bahay mo?
Последнее обновление: 2024-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ilang taon kana sa malaysia
how old is that in malaysia
Последнее обновление: 2024-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maaga pa sa inyo online kana
kailangan ko na matulog ma aga pa ko gigising bukas para mag handa ng pagkain ng mga anak ko
Последнее обновление: 2022-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
paano kami maka punta doon kase wala ka namn doon chaka nalang kami pupunta doon sa dumaguete kapag nakarating kana sa duma dumaguete
it's good you got home safely
Последнее обновление: 2022-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник: