Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dalawang pugad
two forests
Последнее обновление: 2021-06-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pugad ng gansa
geese nest
Последнее обновление: 2020-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
may ilaw sa kanilang pugad
tagalog
Последнее обновление: 2021-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pugad ng pag-ibig eng tula
nest of love poetry eng
Последнее обновление: 2015-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gamo gamo sa pugad ng lawin
where the morning will come
Последнее обновление: 2020-08-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang pugad ng mga ibon ng pag ibig
the nest of birds of love
Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kahulugan ng pugad ng luha at dalita
meaning of nest of tears and dalita
Последнее обновление: 2022-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
baka makikita natin ang mga pugad ng ibon.
we may be able to see birds' nests.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ay putos ng luksa at pugad ng panglaw
all sadness
Последнее обновление: 2022-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lagi kang nasa pugad mo katabi ang mga itlog mo
my
Последнее обновление: 2020-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lumipad ang ibon sa pugad sa kahoy upang ilagay ang pag kai kanyang nakuha
the bird flew to the nest in the wood
Последнее обновление: 2020-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sa tingin koy tila pawang kalumbayan ang inihahandog ng lahat ng bagay pati ng mabangong mga bulaklakan ay putos ng luksa at pugad ng panglaw
Последнее обновление: 2023-12-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang bayan kong pilipinas, lupain ng ginto’t bulaklak. pag ibig ang sa kaniyáng palad, nag alay ng ganda’t dilág. at sa kaniyáng yumi at ganda, dayuhan ay nahalina. bayan ko, binihag ka, nasadlak sa dusa. ibon mang may layang lumipad, kulungin mo at umiiyak! bayan pa kayáng sakdal dilag, ang ‘di magnasang makaalpas? pilipinas kong minumutya, pugad ng luhá ko’t dalita, aking adhika: makita kang sakdal laya!
Последнее обновление: 2021-01-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: