Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sarap mo katutin
you really enjoy it
Последнее обновление: 2020-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sarap mo
ang sarap mo in bicol
Последнее обновление: 2023-12-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang sarap mo
why do you enjoy it
Последнее обновление: 2020-10-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sarap mo kagatin
the taste of your bite
Последнее обновление: 2024-01-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sarap mo talaga.
baby, you're the best.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and sarap mo naman
sarap mo naman
Последнее обновление: 2024-04-08
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
sarap mo laging kasama
it's always nice to be with you
Последнее обновление: 2022-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang sarap mo kasama talaga
ang sarap mo palang kasamang kumain
Последнее обновление: 2023-11-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ang cute mo naman sarap mo kuritin
you are so cute
Последнее обновление: 2024-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
leandra sarap mo kuramuson ang nawong mo….
leandra sarap mo kuramuson ang nawong mo....
Последнее обновление: 2020-04-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hindi na ako nakapagsalita. ang sarap mo kasi titgan
hindi na ako maka pag salita. ang sarap mo kasi titgan
Последнее обновление: 2017-12-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nag selos talaga ako babe ka inis mo sarap mo kurutin
the jealousy i'm really annoyed you babe you'll relish pinch
Последнее обновление: 2017-01-18
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tawang tawa ako sa ginagawa mo pero ang sarap mo talaga batukan
nice to see angry monkey
Последнее обновление: 2021-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hahahaha. naka kilite naman nyan ceguro ang sarap mo mag mahal
ang sarap naman
Последнее обновление: 2020-10-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник: