Вы искали: taimtim na nagdadasal (Тагальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Английский

Информация

Тагальский

taimtim na nagdadasal

Английский

bobo

Последнее обновление: 2022-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

taimtim na pag-asa

Английский

effective prosecution

Последнее обновление: 2020-12-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ang dalawang bata ay taimtim na nag dasal.

Английский

fervent prayer

Последнее обновление: 2021-05-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ang taimtim na dasal ay mkakapag ligtas ng milyong tao

Английский

ang taimtim na dasal ay maaring magligtas sa milyong tao

Последнее обновление: 2020-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

kami, ang batch 2022 completers ng magallanes national high school ay taimtim na nakatuon sa pagtupad sa mga marangal na mithiin kung saan ang aming mga strand ng paaralan. naniniwala kami sa kahalagahan ng trabaho patungo sa pang - ekonomiyang pag - unlad ng bansa at sa ating mga tao.

Английский

we vow to work extensively to attain the goals of our country to have better quality of life and to foster national interest among the filipino people. we strive to lead, to achieve and to involve our selves in every possible way to make ourselves self-reliant under the guidance of the almighty god. from hereon we shall move as one to attain the goals and the objectives of our country.

Последнее обновление: 2023-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

noong unang panahon, sa isang bayan sa laguna matatagpuan ang napakaraming mga puno na may mga bilog-bilog na bunga. mukhang masarap ang prutas ngunit wala sino man ang mangahas na kumain nito sapagkat ang mga bunga ay lason. ni lumapit sa nasabing puno ay ayaw gawin ng mga taong bayan. napatunayan nilang lason ang mga bunga nang isang araw ay may napadpad na manlalakbay sa kanilang bayan. dahil sa pagod, naupo ang matanda sa ilalim ng nasabing puno upang makapagpahinga. nang makita ng manlalakbay ang mga nakasabit na bunga ay bigla niyang naalala ang kanyang gutom at pumitas ng mga ito. may isa sa mga taong bayan ang nakakita nang isubo ng matanda ang bunga. tinangka niya itong pigilan ngunit huli na ng naabutan niya ang matanda. nakain na nito ang lasong bunga at unti-unti na itong nangingisay at bumubula ang bibig. dahil sa pangyayaring ito, mas lalong natakot ang mga taong bayan na lumapit sa puno. sumapit ang isang matinding tagtuyot sa lugar. namatay ang mga pananim at ang tanging natira ay ang mga lasong puno na hitik na hitik sa bunga. taimtim na nag-dasal ang mga taong bayan na matapos na sana ang tagtuyot upang sila ay muling makapagtanim at makapag-ani ng makakain sapagkat malapit ng maubos ang naka-imbak nilang pagkain. isang araw sa kainitan ng tanghali, isang mahiwagang babae ang dumating at kumatok sa mga pintuan ng mga taong bayan. nanlilimos ang magandang babae ng makakain. ngunit walang maibigay ang mga tao sapagkat salat din sila sa pagkain. isang bata ang lumapit sa magandang babae at nagbigay ng kapiranggot na makakain. pagpasensyahan na daw niya ito dahil iyon na lamang ang natitira niyang pagkain. napangiti ang babae at kinuha ang pagkaing inabot ng bata. pinanood ng bata ang babae habang ito ay kumakain. pagkatapos kumain, tinanong ng babae ang bata kung bakit nila nasabing salat sila sa pagkain samantalang marami namang bunga ang kanilang mga punong-kahoy. ikinuwento ng bata sa babae na lason ang mga bungang ito. napangiti ang babae at umiling ito. pumitas siya ng bunga at pinisil ito hanggang sa lumabas ang laman. bago pa man napigilan ng bata ang babae ay naisubo na nito ang puting laman ng bunga. nagtaka ang bata sapagkat walang nangyari sa babae; sa halip nakangiti nitong ibinigay ang prutas sa bata na siya namang tinikman din ang bunga. masarap at manamis-namis ang prutas. sa tuwa ng bata ay napasigaw ito at tinawag ang mga kapitbahay upang matikman din nila ang prutas. nagsilabasan ang mga taong bayan. noong una ayaw nilang paniwalaan ang bata ngunit di naglaon ay tinikman din nila ito at napag-alaman ngang matamis ang bunga. hinanap nila ang magandang babae upang pasalamatan ngunit wala na ito. naniniwala silang tinanggal ng mahiwagang babae ang lason sa mga bunga. simula ang dating "lason" ay naging "lansones".

Английский

alamat ng buod ng lansones

Последнее обновление: 2021-12-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,211,514 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK