Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wala along pusa
how is your cat
Последнее обновление: 2021-05-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala along natapos
i haven't finished college
Последнее обновление: 2022-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala along ginawang masama
i am happy with what i did
Последнее обновление: 2020-10-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kahit wala along maibigay soyo
the hardship is painful
Последнее обновление: 2022-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nakikipag usap ako sa among kaibigan kapag wala along ginagawa
Последнее обновление: 2020-11-09
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
dati ng work ako sah amman jordan pero ngayon sir wala along work
pero ngayon wala na along tarabaho
Последнее обновление: 2023-01-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ano sa english and wala along what's app number sa cellphone
what's in english and nothing along what's app number on cellphone
Последнее обновление: 2022-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maam sorry po dahil absent po ako kahapon dahil wala along sasakyan kasi nasira
ma'am sorry dahil absent ako kahapon kasi wala along sasakyan dahil na sira ang motor namon
Последнее обновление: 2023-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
umuwi ako kasagsagan ng cuvid april 30 2020 wala along final exit kasamaba ako sa ban
i went home mostly ng cuvid april 30 2020 there was no final exit with me barred
Последнее обновление: 2022-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala namang masyadong nangyari sa akin nung june kaya wala along masyadong kuwento maliban nalang din sa hinabol kami ng pulis sa palayn kasi nagpapalipad kami ng saranggola
nothing much happened to me yun june because there is not much to tell except for the police chasing us in the rice field because we are flying a kite
Последнее обновление: 2020-10-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: