Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wala ka ng ginawang tama
nothing was done right
Последнее обновление: 2021-06-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ginawang tama
something was done right
Последнее обновление: 2021-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala akong ginawang tama
i use the money correctly
Последнее обновление: 2019-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala na akong ginawang tama
nothing was done right
Последнее обновление: 2018-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
walang ginawang tama
walang ginawang tama
Последнее обновление: 2020-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala na akong ginawang tama para sayo
Последнее обновление: 2021-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala ng bago
nothing new
Последнее обновление: 2023-02-25
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
wala ng gamit
nothing of use
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 9
Качество:
Источник:
wala ng idadagdag
if you have nothing to add
Последнее обновление: 2022-01-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
opo wala ng ganun
why don't you get tired
Последнее обновление: 2022-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wala ng totoo ngayon
wala ng totoo ngayon
Последнее обновление: 2024-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
[sana'y wala ng wakas]
[hopefullyno end]
Последнее обновление: 2022-09-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang babaeng nag disiplina sakin at ginawang tama ang aking mga maling nagawa
the woman who disciplined me and made my mistakes right
Последнее обновление: 2020-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bakit ako laging sinisisi sa mga nangyayari at ako laging mali ni minsan wala akong ginawang tama pakamatay nalang para masaya😊😊😊😊
why i am always blamed for what is happening
Последнее обновление: 2021-05-09
Частота использования: 2
Качество:
Источник: