Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
na nangagagalak na magsigawa ng kasamaan, at nangaaaliw sa mga karayaan ng kasamaan,
die wat hulle verheug in kwaaddoen, wat juig oor die valse streke van die slegte,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ingatan mo ang iyong dila mula sa masama. at ang iyong mga labi sa pagsasalita ng karayaan.
mem. wie is die man wat lus het in die lewe, wat dae liefhet om die goeie te sien?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
na ang bibig ay nagsasalita ng karayaan, at ang kanilang kanang kamay ay kanang kamay ng kabulaanan.
wie se mond leuens spreek en wie se regterhand 'n regterhand van bedrog is.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kayo ba'y mangagsasalita ng kalikuan dahil sa dios, at mangungusap ng karayaan dahil sa kaniya?
wil julle, tot verdediging van god, onreg spreek en ten behoewe van hom bedrog laat hoor?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
aking pinagtataniman ang nangagmamasid ng mga walang kabuluhang karayaan: nguni't tumitiwala ako sa panginoon.
in u hand gee ek my gees oor; u het my verlos, here, god van trou.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
nalalaman ng mga labi ng matuwid ang nakalulugod: nguni't ang bibig ng masama ay nagsasalita ng karayaan.
die lippe van die regverdige weet wat welgevallig is, maar die mond van die goddelose is pure valsheid.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
siyang gumagawa ng karayaan ay hindi tatahan sa loob ng aking bahay: siyang nagsasalita ng kabulaanan ay hindi matatatag sa harap ng aking mga mata.
hy wat bedrog pleeg, mag binne-in my huis nie bly nie; wie leuens praat, kan voor my oë nie bestaan nie.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ang katuwiran ng mga matuwid ay magliligtas sa kanila: nguni't silang gumagawang may karayaan ay madadakip sa kanilang sariling kasamaan.
die geregtigheid van die opregtes red hulle, maar deur hulle eie begeerlikheid word die ontroues gevang.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sagipin mo ako, at iligtas mo ako sa kamay ng mga taga ibang lupa. na ang bibig ay nagsasalita ng karayaan, at ang kanilang kanang kamay ay kanang kamay ng kabulaanan.
ruk my uit en red my uit die hand van vreemdes, wie se mond leuens spreek en wie se regterhand 'n regterhand van bedrog is;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kung aking sinabi, ako'y magsasalita ng ganito; narito, ako'y gagawang may karayaan sa lahi ng iyong mga anak.
as ek gesê het: ek wil óók so spreek- dan sou ek ontrou gewees het aan die geslag van u kinders!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
lahat ng ito'y dumating sa amin; gayon ma'y hindi namin kinalimutan ka, ni gumawa man kami na may karayaan sa iyong tipan.
weens die stem van die smader en lasteraar, weens die blik van die vyand en wraakgierige.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
at ginawa nila ang kaniyang libingan na kasama ng mga masama, at kasama ng isang lalaking mayaman sa kaniyang kamatayan; bagaman hindi siya gumawa ng pangdadahas, o wala mang anomang karayaan sa kaniyang bibig.
en hulle het hom sy graf by die goddelose gegee; en by 'n ryke was hy in sy dood, omdat hy geen onreg gedoen het nie en geen bedrog in sy mond gewees het nie.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi, oh puspos ng lahat ng karayaan at ng lahat ng kasamaan, ikaw na anak ng diablo, ikaw na kaaway ng lahat ng katuwiran, hindi ka baga titigil ng pagpapasama sa mga daang matuwid ng panginoon?
kind van die duiwel, vol van alle bedrog en alle listigheid, vyand van alle geregtigheid, sal jy nie ophou om die reguit weë van die here te verdraai nie?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
na sinasabi, kailan daraan ang bagong buwan, upang tayo'y makapagbili ng gugulayin at ang sabbath, upang ating mailabas ang trigo? na gawing munti ang efa, at malaki ang siklo, at gumawa ng karayaan sa magdarayang timbangan;
deur te sê: wanneer is die nuwemaan verby, sodat ons koring kan verkoop, en die sabbat, sodat ons die graanskuur kan oopsluit--om die efa te verklein en die sikkel te vergroot en bedrieglik te handel met 'n valse weegskaal;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: