Вы искали: magandang araw mga kaibigan (Тагальский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Afrikaans

Информация

Tagalog

magandang araw mga kaibigan

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Африкаанс

Информация

Тагальский

magandang araw

Африкаанс

África buen día

Последнее обновление: 2022-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

mga kaibigan ng gnome

Африкаанс

vriende van gnome

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

magandang araw sa inyong lahat

Африкаанс

Последнее обновление: 2023-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ang paglililo sa kaniyang mga kaibigan upang mahuli, ang mga mata nga ng kaniyang mga anak ay mangangalumata.

Африкаанс

hy wat vriende aanklaag vir 'n buitaandeel--die oë van sy kinders sal versmag.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ang mga mangliligaw at mga kaibigan ko ay nangatayong malayo sa aking paghihirap; at ang aking mga kamaganak ay nakalayo.

Африкаанс

my hart slaan vinnig, my krag het my verlaat; en die lig van my oë, ook dit is nie by my nie.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ang nagpaparami ng mga kaibigan ay sa kaniyang sariling kapahamakan: nguni't may kaibigan na mahigit kay sa isang kapatid.

Африкаанс

'n man met baie vriende word geruïneer, maar daar is 'n vriend wat sterker aanhang as 'n broer.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

mahabag kayo sa akin, mahabag kayo sa akin, oh kayong mga kaibigan ko; sapagka't kinilos ako ng kamay ng dios,

Африкаанс

ontferm julle oor my, ontferm julle oor my, o my vriende, want die hand van god het my getref!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at inalis ng panginoon ang pagkabihag ni job, nang kaniyang idalangin ang kaniyang mga kaibigan; at binigyan ng panginoon si job na makalawa ang higit ng dami kay sa tinatangkilik niya ng dati.

Африкаанс

en die here het die lot van job verander toe hy vir sy vriende gebid het; en die here het job se besittings vermeerder tot dubbel soveel as voorheen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

gayon may nagpigil si aman sa kaniyang sarili, at umuwi sa bahay; at siya'y nagsugo at tinipon ang kaniyang mga kaibigan at si zeres na kaniyang asawa.

Африкаанс

maar haman het hom bedwing; en toe hy by sy huis kom, laat hy sy vriende en sy vrou seres haal;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at nang mabalitaan yaon ng kaniyang mga kaibigan, ay nagsilabas sila upang siya'y hulihin: sapagka't kanilang sinabi, sira ang kaniyang bait.

Африкаанс

toe sy mense dit hoor, gaan hulle uit om hom in die hande te kry; want hulle het gesê: hy is buite sy sinne.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at pagka nasumpungan niya, ay titipunin niya ang kaniyang mga kaibigan at mga kapitbahay, na sinasabi, makipagkatuwa kayo sa akin, sapagka't nasumpungan ko ang isang putol na nawala sa akin.

Африкаанс

en as sy dit kry, roep sy haar vriendinne en buurvroue bymekaar en sê: wees saam met my bly, want ek het die penning gekry wat ek verloor het.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at paguwi niya sa tahanan, ay titipunin niya ang kaniyang mga kaibigan at ang kaniyang mga kapitbahay, na sasabihin sa kanila, makipagkatuwa kayo sa akin, sapagka't nasumpungan ko ang aking tupang nawala.

Африкаанс

en as hy by die huis kom, roep hy sy vriende en bure bymekaar en sê vir hulle: wees saam met my bly, want ek het my skaap gekry wat verlore was.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at iniutos niya sa senturion na siya'y tanuran at siya'y pagbigyang-loob; at huwag ipagbawal sa kanino mang mga kaibigan niya na siya'y paglingkuran.

Африкаанс

en hy het die hoofman oor honderd beveel om paulus te bewaak, maar dat hy verligting moes hê, en dat hy niemand van sy eie mense moes verhinder om hom te bedien of te besoek nie.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at hindi niya itinulot sa kaniya, kundi sa kaniya'y sinabi, umuwi ka sa iyong bahay sa iyong mga kaibigan, at sabihin mo sa kanila kung gaano kadakilang mga bagay ang ginawa sa iyo ng panginoon, at kung paanong kinaawaan ka niya.

Африкаанс

maar jesus het hom dit nie toegelaat nie, maar vir hom gesê: gaan na jou huis na jou mense toe, en vertel hulle watter groot dinge die here aan jou gedoen het, en dat hy jou barmhartig was.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at ikaw pashur, at ang lahat na tumatahan sa iyong bahay ay magsisipasok sa pagkabihag; at paroroon ka sa babilonia, at doon ka mamamatay, at doon ka malilibing, ikaw, at ang lahat mong mga kaibigan, na iyong pinanghulaan na may kasinungalingan.

Африкаанс

en jy, pashur, en al die inwoners van jou huis sal in gevangenskap gaan; en jy sal in babel kom en daar sterwe en daar begrawe word, jy en al jou vriende vir wie jy vals geprofeteer het.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

na nangagbabata ng masama na kabayaran ng gawang masama; palibhasa'y inaari nilang isang kaligayahan ang magpakalayaw kung araw, mga dungis at kapintasan, na nangagpapakalayaw sa kanilang mga daya, samantalang sila'y nangakikipagpiging sa inyo;

Африкаанс

en die loon van die ongeregtigheid ontvang. hulle ag die weelderigheid oordag 'n genot; hulle is skandvlekke en smette, weelderig in hul bedrieërye as hulle met julle saamsmul;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,410,367 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK