Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at sinabi ng mga nakarinig nito, sino nga kaya ang makaliligtas?
daarop sê die wat dit gehoor het: wie kan dan gered word?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
at sila'y nangagtatakang lubha, na sinasabi sa kaniya, sino nga kaya ang makaliligtas?
en hulle was uitermate verslae en het vir mekaar gesê: wie kan dan gered word?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
at nang marinig ito ng mga alagad, ay lubhang nangagtaka, na nagsisipagsabi, sino nga kaya ang makaliligtas?
toe sy dissipels dit hoor, was hulle baie verslae en sê: wie kan dan gered word?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
at malibang paikliin ang mga araw na yaon, ay walang lamang makaliligtas: datapuwa't dahil sa mga hirang ay paiikliin ang mga araw na yaon.
en as daardie dae nie verkort was nie, sou geen vlees gered word nie; maar ter wille van die uitverkorenes sal daardie dae verkort word.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
at nang hindi sumisikat sa amin ang araw ni ang mga bituin man nang maraming mga araw, at sumasa ibabaw namin ang isang hindi munting bagyo, ay nawala ang buong pagasa na kami'y makaliligtas.
en omdat die son en ook die sterre baie dae lank nie geskyn het nie, en 'n hewige storm ons gedruk het, is eindelik alle hoop om gered te word, ons ontneem.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
at malibang paikliin ng panginoon ang mga araw, ay walang laman na makaliligtas; datapuwa't dahil sa mga hirang, na kaniyang hinirang, ay pinaikli niya ang mga araw.
en as die here dié dae nie verkort het nie, sou geen vlees gered word nie; maar ter wille van die uitverkorenes wat hy uitverkies het, het hy dié dae verkort.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
narito, sila'y magiging gaya ng pinagputulan ng trigo; susunugin sila ng apoy; sila'y hindi makaliligtas sa bangis ng liyab: hindi babaga na mapagpapainitan, o magiging apoy na mauupuan sa harap.
kyk, hulle het geword soos stoppels, vuur het hulle verbrand; hulle kan hulself nie red uit die mag van die vlam nie--dit is geen kool om by warm te word nie, geen vuur om daarvoor te sit nie!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: