Вы искали: madali akong mainis sa mga taong burara (Тагальский - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Bulgarian

Информация

Tagalog

madali akong mainis sa mga taong burara

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Болгарский

Информация

Тагальский

na nagsisipagsabi, nakisalamuha ka sa mga taong hindi tuli, at kumain kang kasalo nila.

Болгарский

Аз бях на молитва в град Иопия, и в изстъпление видях видение: един съд като голяма плащаница слизаше, спускан чрез четирите ъгъла от небето, и дойде дори до мене.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

upang iligtas ka sa daan ng kasamaan, sa mga taong nagsisipagsalita ng mga masamang bagay;

Болгарский

За да те избави от пътя на злото. От човека, който говори опако, -

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa mga taong ito nga na nangakisama sa atin sa buong panahon na ang panginoong si jesus ay pumapasok at lumalabas sa atin,

Болгарский

като почна от времето, когато Йоан кръщаваше и следва до деня, когато се възнесе от нас, един от тях трябва да стане свидетел с нас на възкресението му.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at magsisilitaw sa mga kasamahan din ninyo ang mga taong mangagsasalita ng mga bagay na masasama, upang mangagdala ng mga alagad sa kanilang hulihan.

Болгарский

И сега препоръчвам ви на Бога и на словото на неговата благодат, което може да ви назидава и да ви даде наследството между всичките осветени.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at upang kami ay mangaligtas sa mga taong walang katuwiran at masasama; sapagka't hindi lahat ay mayroong pananampalataya.

Болгарский

Защото и когато бяхме при вас заръчахме ви това: Ако не иска някой да работи, той нито да яде.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at mula sa mga araw ni juan bautista hanggang ngayon, ang kaharian ng langit ay nagbabata ng karahasan, at kinukuha nang sapilitan ng mga taong mararahas.

Болгарский

А от дните на Йоана Кръстителя до сега небесното царство на сила се взема, и които се насилят го грабват.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang mga bagay na iyong narinig sa akin sa gitna ng maraming saksi, ay siya mo ring ipagkatiwala sa mga taong tapat, na makapagtuturo naman sa mga iba.

Болгарский

Вярно е това слово: "Защото ако сме умрели с Него; то ще и живеем с Него;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

nguni't si josue na anak ni nun, at si caleb na anak ni jephone, ay naiwang buhay sa mga taong yaon na nagsiparoong tumiktik ng lupain.

Болгарский

А Исус Навиевият син и Халев Ефониевият син останаха живи измежду ония мъже, които ходиха да съгледат земята.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa aba ninyo! sapagka't kayo'y tulad sa mga libingang hindi nakikita, at di nalalaman ng mga taong nagsisilakad sa ibabaw nila.

Болгарский

Горко вам! Защото сте като гробове, които не личат, тъй щото човеците, които ходят по тях, не знаят.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sila'y may mga buntot na gaya ng sa mga alakdan, at mga tibo; at sa kanilang mga buntot naroroon ang kanilang kapangyarihan upang ipahamak ang mga taong limang buwan.

Болгарский

И останалите човеци, които не бяха избити от тия язви, не се покаяха от делата на ръцете си, та да се не кланят вече на бесовете и на златните, сребърните, медните, каменните и дървените идоли, които не могат нито да виждат, нито да чуват, нито да ходят;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

huwag mong ikiling ang aking puso sa anomang masamang bagay, na gumawa sa mga gawa ng kasamaan na kasama ng mga taong nagsisigawa ng kasamaan: at huwag mo akong pakanin ng kanilang mga masarap na pagkain.

Болгарский

Да не наклониш сърцето ми към какво да е лошо нещо, Та да върша нечестиви дела С човеци, които беззаконствуват: И не ме оставяй да ям от вкусните им ястия.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nagbigay sila ng pitong pung putol na pilak, mula sa bahay ng baal-berith, na siyang iniupa ni abimelech sa mga taong hampas lupa at mga palaboy, na siyang mga sumunod sa kaniya.

Болгарский

И дадоха му седемдесет сребърници от капището на Ваалверита; и с тях Авимелех нае едни никакви и развалени мъже, които вървяха подир него.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang mga bataan ng mga prinsipe sa mga lalawigan ay nagsilabas na una; at si ben-adad ay nagsugo, at isinaysay nila sa kaniya, na sinabi, may mga taong nagsilabas na mula sa samaria.

Болгарский

Първи излязоха слугите на областните управители; и когато прати Венадад да се научи , известиха му казвайки: Мъже излязоха из Самария.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at may ibang mga taong nagsilusong mula sa judea ay nagsipagturo sa mga kapatid, na sinasabi, maliban na kayo'y mangagtuli ayon sa kaugalian ni moises, ay hindi kayo mangaliligtas.

Болгарский

И тъй, като стана не малко препирня и разискване между тях и Павла и Варнава, братята наредиха Павел и Варнава и някои други от тях да възлязат за тоя въпрос в Ерусалим до апостолите и презвитерите.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at isang malinis na tao ay kukuha ng isopo, at itutubog sa tubig at iwiwisik sa tolda at sa lahat ng kasangkapan, at sa mga taong nandoon, at sa humipo ng buto, o ng bangkay, o ng patay, o ng libingan:

Болгарский

Тогава чист човек да вземе исоп, и, като го натопи във водата, да поръси шатъра, всичките вещи и човеците, които се намират там и онзи, който се е допрял до кост, или до убит човек, или до умрял, или до гроб.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ayon naman ni saif abuhazeem: @saif_abuhazeem : salamat sa mga taong nagsabing, "itutuloy natin ang mga reporma", pero hanggang ngayon wala pa rin

Болгарский

Сайф Абухазим казва: Благодаря за онези, които казват "Отиваме напред с реформите", докато все още нищо не сме видели

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at ngayo'y sinasabi ko sa inyo, huwag kayong mangakialam sa mga taong ito, at pabayaan ninyo sila: sapagka't kung ang pasiyang ito, o ang gawang ito ay sa mga tao, ay mawawasak:

Болгарский

но ако е от Бога, не ще можете го повали. Пазете се да не би да се намерите и богопротивници.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sila'y nagdala ng masamang balita tungkol sa lupaing kanilang tiniktikan, sa mga anak ni israel, na sinasabi, ang lupain na aming pinaroonan upang tiktikan ay isang lupain na kinakain ang mga tumatahan doon; at lahat ng bayan na aming nakita roon, ay mga taong malalaki.

Болгарский

И зле представяха пред израилтяните земята, която бяха съгледали, казвайки: Земята, която обходихме, за да я съгледаме, е земя, която изпояжда жителите си; и всичките люде, които видяхме в нея, са превисоки мъже.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ako'y bumalik, at nakita ko sa ilalim ng araw, na ang paguunahan ay hindi sa mga matulin, ni ang pagbabaka man ay sa mga malakas, ni sa mga pantas man ang tinapay, ni ang mga kayamanan man ay sa mga taong naguunawa, ni ang kaloob man ay sa taong matalino; kundi ang panahon at kapalaran ay mangyayari sa kanilang lahat.

Болгарский

Обърнах се, и видях под слънцето, Че надтичването не е на леките, нито боят на силните, Нито хлябът на мъдрите, нито богатството на разумните, Нито благоволението на изкусните; Но на всичките се случва според времето и случая.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,485,922 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK