Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tulad din tayo ng ibang nilalang sa mundo.
Ние сме като всички видове на Земята.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
gumawa tayo ng isang phenomena na di kaya nating kontrolin.
Създадохме явление, което не можем да контролираме.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't nangakakakilala tayo ng bahagya, at nanganghuhula tayo ng bahagya;
А който пророкува, той говори но човеци за назидание, за уважение и за утеха.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
bigyan mo ng matapang na inumin siya na handang manaw, at ng alak ang mapanglaw na loob.
Давайте спиртно питие на оня, който загива И вино на огорчения духом.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sa araw na yaon: awitin ninyo sa kaniya ang tungkol sa isang ubasang pinagkunan ng alak.
В оня ден ще се каже : Прелестно лозе; пейте за него.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
at bilang pinakainuming handog ay iyong ihahandog ang ikatlong bahagi ng isang hin ng alak na pinakamasarap na amoy sa panginoon.
и за възлияние да принесеш една трета от ин вино за благоухание Господу.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't sila'y nagsisikain ng tinapay ng kasamaan, at nagsisiinom ng alak ng karahasan.
Понеже ядат хляб на нечестие, И пият вино на насилство.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
at nangyari isang araw, nang ang kaniyang mga anak na lalake at babae ay nagsisikain at nagsisiinom ng alak sa bahay ng kanilang kapatid na panganay.
И един ден, когото синовете му и дъщерите му ядяха и пиеха вино в къщата на най-стария си брат,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sila'y hindi magsisiinom ng alak na may awitan; matapang na alak ay magiging mapait sa kanila na nagsisiinom niyaon.
Няма да пият вино с песни; Спиртното питие ще бъде горчиво за тия, които го пият.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
nang ang lupa ay konteng mapagbigay at ang tubig ay kumunti, gumagawa tayo ng pambihiraan kakayahan para ito makuha mula sa lupa sapat para tayo'y mabuhay.
Когато почвата е по-бедна и водата малко, сме в състояние да приложим чудовищни усилия, за да извлечем от земята достатъчно, за да оцелеем.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
at nang si uria ay dumating sa kaniya, tinanong ni david siya kung paano ang tayo ni joab, at kung ano ang kalagayan ng bayan, at kung paano ang tayo ng pagbabaka.
И когато дойде Урия при него, Давид го попита как е Иоав, как са людете и как успява войната.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
at aking inilagay sa harap ng mga anak ng sangbahayan ng mga rechabita ang mga mankok na puno ng alak, at ang mga saro, at aking sinabi sa kanila, magsisiinom kayo ng alak.
И като турих пред синовете на дома на Рихавовците паници, пълни с вино, и чаши, рекох им: Пийте вино.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
at sila'y nangahihiga sa tabi ng lahat na dambana, sa ibabaw ng mga kasuutang sangla; at sa bahay ng kanilang dios ay nagsisiinom ng alak ng mga multa.
Още при всеки жертвеник си лягат на заложени дрехи, И в капищата на боговете си пият вино, купено с парите на несправедливо глобяваните.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
yaong mga kumakain ng taba ng kanilang mga hain, at umiinom ng alak ng kanilang inuming handog? bumangon sila at tumulong sa inyo, at sila'y maging pagkupkop sa inyo.
Които ядяха тлъстината на жертвите им, Пиеха виното на възлиянията им? Та нека станат и ви помогнат Нека ви бъдат закрила.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't hindi niya naalaman na ako ang nagbigay sa kaniya ng trigo, at ng alak, at ng langis, at nagpaparami sa kaniya ng pilak at ginto, na kanilang ginamit kay baal.
И тя не знаеше, че Аз съм й давал житото, виното, и маслото, И умножил съм среброто и златото й, Което употребиха за Ваала.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
oh lahat na nangauuhaw, magsiparito kayo sa tubig at siyang walang salapi; magsiparito kayo, kayo'y magsibili, at magsikain; oo, kayo'y magsiparito, kayo'y magsibili ng alak at gatas ng walang salapi at walang bayad.
О вие, които сте жадни, дойдете всички при водите; И вие, които нямате пари, дойдете купете, та яжте; Да! дойдете, купете вино и мляко, Без пари и без плата.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.