Вы искали: akala ko nagbago ka na sa akin (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

akala ko nagbago ka na sa akin

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

humawak ka ng kalasag at ng longki, at tumayo ka na pinaka tulong sa akin.

Датский

grib dit skjold og dit værge, rejs dig og hjælp mig,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

paalis ka na sa graphical boot menu at nagsisimula na ang text mode interface

Датский

du forlader nu den grafiske opstartsmenu og starter tekstbrugerfladen.

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:

Тагальский

ngayon ay nangakilala nila na ang lahat ng mga bagay na sa akin ay ibinigay mo ay mula sa iyo:

Датский

nu vide de, at alt det, som du har givet mig, er fra dig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

gayon man ang mga bagay na sa akin ay pakinabang, ay inari kong kalugihan, alangalang kay cristo.

Датский

men hvad der var mig vinding, det har jeg for kristi skyld agtet for tab;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't tungkol sa pangangasiwa ng mga abuloy sa mga banal, ay kalabisan na sa akin ang isulat ko pa.

Датский

thi om hjælpen til de hellige er det overflødigt at skrive til eder;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't ngayo'y iniunat ko na ang aking kamay, upang salutin kita, at ang iyong bayan, at nawala ka na sa lupa:

Датский

thi ellers havde jeg nu udrakt min hånd for at ramme dig og dit folk med pest, så du blev udryddet fra jordens overflade;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang aking ama, na sa kanila ay nagbigay sa akin, ay lalong dakila kay sa lahat; at hindi sila maaagaw ninoman sa kamay ng ama.

Датский

min fader, som har givet mig dem, er større end alle; og ingen kan rive noget af min faders hånd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

datapuwa't sinasabi ninyo, sinomang magsabi sa kaniyang ama o sa kaniyang ina, yaong mangyayaring pakinabangan mo sa akin ay hain ko na sa dios:

Датский

men i sige: "den, som siger til sin fader eller sin moder: "det, hvormed du skulde være hjulpet af mig, skal være en tempelgave," han skal ingenlunde ære sin fader eller sin moder."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at nang siya'y makita ni jesus, ay kaniyang tinawag siya, at sinabi niya sa kaniya, babae, kalag ka na sa iyong sakit.

Датский

men da jesus så hende, kaldte han på hende og sagde til hende: "kvinde! du er løst fra din svaghed."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

iyong ibibigay sa mga saserdote na mga levita na sa angkan ni sadoc na malapit sa akin, upang magsipangasiwa sa akin, sabi ng panginoong dios, ang isang guyang baka na pinakahandog dahil sa kasalanan.

Датский

så lyder det fra den herre herren: levitpræsterne, som nedstammer fra zadok og må nærme sig mig for at gøre tjeneste for mig, skal du give en ung tyr til syndoffer;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ni david kay salomon na kaniyang anak, tungkol sa akin, na sa aking kalooban ang magtayo ng isang bahay sa pangalan ng panginoon kong dios.

Датский

og david sagde til salomo: "min søn! jeg havde selv i sinde at bygge herren min guds navn et hus;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

ang bawa't sanga na sa akin ay hindi nagbubunga, ay inaalis niya: at ang bawa't sanga na nagbubunga ay nililinis niya, upang lalong magbunga.

Датский

hver gren på mig, som ikke bærer frugt, den borttager han, og hver den, som bærer frugt, renser han, for at den skal bære mere frugt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

saliksikin ninyo ang mga kasulatan, sapagka't iniisip ninyo na sa mga yaon ay mayroon kayong buhay na walang hanggan; at ang mga ito'y siyang nangagpapatotoo tungkol sa akin.

Датский

i ransage skrifterne, fordi i mene i dem at have evigt liv; og det er dem, som vidne om mig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi sa kaniya ng diablo, sa iyo'y ibibigay ko ang lahat ng kapamahalaang ito, at ang kaluwalhatian nila: sapagka't ito'y naibigay na sa akin; at ibibigay ko kung kanino ko ibig.

Датский

og djævelen sagde til ham: "dig vil jeg give hele denne magt og deres herlighed; thi den er mig overgiven, og jeg giver den, til hvem jeg vil.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

datapuwa't malayo nawa sa akin ang pagmamapuri, maliban na sa krus ng ating panginoong jesucristo, na sa pamamagitan niyao'y ang sanglibutan ay napako sa krus sa ganang akin, at ako'y sa sanglibutan.

Датский

men det være langt fra mig at rose mig uden af vor herres jesu kristi kors,ved hvem verden er korsfæstet for mig, og jeg for verden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at umalis si ananias at pumasok sa bahay; at ipinatong ang kaniyang mga kamay sa kaniya na sinabi, kapatid na saulo, ang panginoon, sa makatuwid baga'y si jesus, na sa iyo'y napakita sa daan na iyong pinanggalingan, ay nagsugo sa akin, upang tanggapin mo ang iyong paningin, at mapuspos ka ng espiritu santo.

Датский

men ananias gik hen og kom ind i huset og lagde hænderne på ham og sagde: "saul, broder! herren har sendt mig, den jesus, der viste sig for dig på vejen, ad hvilken du kom, for at du skal blive seende igen og fyldes med den helligånd."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,330,103 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK