Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
narito, ipinagpauna ko nang sinabi sa inyo.
se, jeg har sagt eder det forud.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kung paanong sa pahayag ay ipinakilala sa akin ang hiwaga, gaya ng isinulat ko nang una sa ilang salita.
at ved Åbenbarelse blev hemmeligheden kundgjort mig, således som jeg foran kortelig har skrevet,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hindi ba't nasabi ko nang walang easter egg sa programang ito?
har jeg ikke allerede sagt at der ikke er nogen påskeæg i dette program?
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
datapuwa't mangagingat kayo: narito, ipinagpauna ko nang sinabi sa inyo ang lahat ng mga bagay.
men i, vogter eder; jeg har sagt eder alt forud.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
labis ang dami ng halaga sa saklaw ng detalyeng talaksan `%s' (hinambing sa iba)
for mange værdier i fildetaljefelt '%s' (sammenlignet med andre)
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
at aking ibibigay ang mga tao na nagsisalangsang ng aking tipan, na hindi nagsitupad ng mga salita ng tipan na kanilang ginawa sa harap ko, nang kanilang hatiin ang guya at mangagdaan sa pagitan ng mga bahagi niyaon;
og jeg giver de mænd, som har overtrådt min pagt og ikke holdt den pagts ord, som de sluttede for mit Åsyn, da de slagtede kalven og skar den i to stykker, mellem hvilke de gik,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at binigyan ako ng kaalaman ng panginoon tungkol doon, at naalaman ko: nang magkagayo'y ipinakita mo sa akin ang kanilang mga gawa.
herren lod mig det vide, derfor ved jeg det; da lod du mig se deres gerninger.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nakita ko nang buksan ng cordero ang isa sa pitong tatak, at narinig ko sa isa sa apat na nilalang na buhay, na nagsalitang gaya ng tunog ng kulog, halika.
og jeg så, da lammet åbnede et af de syv segl, og jeg hørte et af de fire væsener sige som en tordens røst: kom!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang taong ito'y hinuli ng mga judio, at papatayin na lamang sana nila, nang dumalo akong may kasamang mga kawal at siya'y iniligtas ko, nang mapagtantong siya'y isang taga roma.
denne mand havde jøderne grebet og vilde have slået ham ihjel; men jeg kom til med krigsfolket og udfriede ham, da jeg erfarede, at han var en romer.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ayon sa anyo ng pangitain na aking nakita, ayon sa pangitain na nakita ko nang ako'y pumaroon upang gibain ang bayan; at ang mga pangitain ay gaya ng pangitain na aking nakita sa tabi ng ilog chebar: at ako'y nasubasob.
synet var som det, jeg havde set, da han kom for at ødelægge byen, og vognen så ud som den, jeg havde set ved floden kebar. da faldt jeg på mit ansigt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.