Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
binasag naman ng mga anak ng memfis at ng taphnes ang bao ng iyong ulo.
selv nofs og takpankes's sønner afgnaver din isse.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang puso naman ng walang bahala ay makakaunawa ng kaalaman, at ang dila ng mga utal ay mangahahanda upang mangagsalita ng malinaw.
letsindiges hjerte skal nemme kundskab, stammendes tunge tale flydende, rent.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang beth-nimra at ang bet-haran: na mga bayang nakukutaan, at kulungan din naman ng mga tupa.
bet nimra, bet haran, befæstede byer, og kvægfolde;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si nabucodonosor ay nagdala naman ng mga sisidlan ng bahay ng panginoon sa babilonia, at inilagay sa kaniyang templo sa babilonia.
og nebukadnezar lod en del af herrens hus's kar bringe til babel og opstillede dem i sin borg i babel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lahat ng mga sungay naman ng masama ay aking ihihiwalay; nguni't ang mga sungay ng matuwid ay matataas.
men jeg skal juble evindelig, lovsynge jakobs gud;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nagkaroon din naman ng mga anak si sem, na ama ng lahat ng mga anak ni heber, na siya ring lalong matandang kapatid ni japhet.
men også sem, alle ebersønnernes fader, jafets ældste broder, fødtes der sønner.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ito nga ang sinasabi ko, at sinasaksihan sa panginoon, na kayo'y hindi na nagsisilakad pa na gaya naman ng lakad ng mga gentil, sa pagpapalalo sa kanilang pagiisip,
dette siger jeg da og vidner i herren, at i skulle ikke mere vandre, således som hedningerne vandre i deres sinds tomhed,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't inaakala kong di katuwiran, na sa pagpapadala ng isang bilanggo, ay hindi magpahiwatig naman ng mga sakdal laban sa kaniya.
thi det synes mig urimeligt at sende en fange uden også at angive beskyldningerne imod ham."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nguni't sila'y hindi mangagpapatuloy: sapagka't mangahahayag sa lahat ng mga tao ang kanilang kamangmangan, gaya naman ng pagkahayag ng sa mga yaon.
dog, de skulle ikke få fremgang ydermere; thi deres afsind skal blive åbenbart for alle, ligesom også hines blev.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaya nga, sinasabi naman ng karunungan ng dios, magsusugo ako sa kanila ng mga propeta at mga apostol; at ilan sa kanila ay kanilang papatayin at paguusigin;
derfor har også guds visdom sagt: jeg vil sende profeter og apostle til dem, og nogle af dem skulle de slå ihjel og forfølge,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
buhat ngayon ay natataan sa akin ang putong na katuwiran, na ibibigay sa akin ng panginoon na tapat na hukom sa araw na yaon; at hindi lamang sa akin, kundi sa lahat din naman ng mga naghahangad sa kaniyang pagpapakita.
i øvrigt henligger retfærdighedens krans til mig, hvilken herren, den retfærdige dommer, skal give mig på hin dag, og ikke alene mig, men også alle dem, som have elsket hans Åbenbarelse.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na pawang sinasaksihan naman ng dios na kasama nila, sa pamamagitan ng mga tanda at mga kababalaghan, at ng saganang kapangyarihan, at ng mga kaloob ng espiritu santo, ayon sa kaniyang sariling kalooban.
idet gud vidnede med både ved tegn og undere og mange hånde kraftige gerninger og ved meddelelse af den helligånd efter sin villie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaniyang binalutan din naman ng ginto ang bahay, ang mga sikang, ang mga pintuan, at ang mga panig niyaon at ang mga pinto; at inukitan ng mga querubin sa mga panig niyaon.
han overtrak templet, bjælkerne, dørtærsklerne, væggene og dørfløjene med guld og lod indgravere keruber på væggene.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bukod dito'y ibibigay ng panginoon ang israel naman na kalakip mo sa kamay ng mga filisteo: at bukas, ikaw at ang iyong mga anak ay masasama sa akin: ibibigay naman ng panginoon ang hukbo ng israel sa kamay ng mga filisteo.
herren vil også give israel i filisternes hånd sammen med dig! i morgen skal både du og dine sønner falde; også israels hær vil herren give i filisternes hånd!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at sila'y paghaharian niya sa pamamagitan ng isang panghampas na bakal, gaya ng pagkadurog ng mga sisidlang lupa ng magpapalyok; gaya naman ng tinanggap ko sa aking ama:
og med en jernstav skal han vogte dem, ligesom lerkar sønderknuses, ligesom også jeg har modtaget det af min fader;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ipinagutos niya sa mga karamihan na sila'y magsiupo sa damuhan; at kinuha niya ang limang tinapay at ang dalawang isda, at pagtingala sa langit, ay kaniyang pinagpala, at pinagputolputol at ibinigay ang mga tinapay sa mga alagad, at ibinigay naman ng mga alagad sa mga karamihan.
og han bød skarerne at sætte sig ned i græsset og tog de fem brød og de to fisk, så op til himmelen og velsignede; og han brød brødene og gav disciplene dem, og disciplene gave dem til skarerne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
siya'y lumakad din naman ng ayon sa kanilang payo, at yumaon na kasama ni joram na anak ni achab na hari sa israel upang makipagdigma laban kay hazael na hari sa siria sa ramoth-galaad: at sinugatan ng mga taga siria si joram.
det var også efter deres råd, han sammen med akabs søn, kong joram af israel, drog i krig mod kong hazael af aram ved ramot i gilead. men aramæerne sårede joram.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't magbangon ka, at ikaw ay tumindig sa iyong mga paa: sapagka't dahil dito'y napakita ako sa iyo, upang ihalal kitang ministro at saksi din naman ng mga bagay na nakita mo sa akin, at ng mga bagay na pagpapakitaan ko sa iyo;
men rejs dig og stå på dine fødder; thi derfor har jeg vist mig for dig, for at udkåre dig til tjener og vidne, både om det, som du har set, og om mine kommende Åbenbaringer for dig,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nilusob naman ng mga filisteo ang mga bayan ng mababang lupain, at ang timugan ng juda, at sinakop ang beth-semes, at ang ajalon, at ang gederoth, at ang socho pati ang mga nayon niyaon, at ang timna pati ang mga nayon niyaon, ang gimzo man at ang mga nayon niyaon: at sila'y nagsitahan doon.
og filisterne faldt ind i lavlandets byer og den judæiske del af sydlandet og indtog bet-sjemesj, ajjalon, gederot, soko med småbyer, timna med småbyer og gimzo med småbyer og bosatte sig der.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.