Вы искали: ano ang salita sa brazil ng salamat (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

ano ang salita sa brazil ng salamat

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

at nang masalita na nila ang salita sa perga, ay nagsilusong sila sa atalia;

Датский

og da de havde talt ordet i perge, droge de ned til attalia.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

iyong alalahanin ang salita sa iyong lingkod, na doo'y iyong pinaasa ako.

Датский

kom ordet til din tjener i hu, fordi du har ladet mig håbe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nagsialis sila, at nagsipangaral sa lahat ng dako, na gumagawang kasama nila ang panginoon, at pinatototohanan ang salita sa pamamagitan ng mga tandang kalakip. siya nawa.

Датский

men de gik ud og prædikede alle vegne, idet herren arbejdede med og stadfæstede ordet ved de medfølgende tegn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't wala pa ang salita sa aking dila, nguni't, narito, oh panginoon, natatalastas mo nang buo.

Датский

thi før ordet er til på min tunge, se, da ved du det, herre, til fulde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kayo'y nagsitulad sa amin, at sa panginoon, nang inyong tanggapin ang salita sa malaking kapighatian, na may katuwaan sa espiritu santo;

Датский

og i ere blevne vore efterfølgere, ja, herrens, idet i modtoge ordet under megen trængsel med glæde i den helligånd,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

datapuwa't ano ang sinasabi nito? ang salita ay malapit sa iyo, sa iyong bibig, at sa iyong puso: sa makatuwid baga'y ang salita ng pananampalataya na aming ipinangangaral:

Датский

men hvad,siger den? ordet er dig nær, i din mund og i dit hjerte, det er det troens ord, som vi prædike.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

anak ng tao, ginawa kitang bantay sa sangbahayan ni israel: kaya't pakinggan mo ang salita sa aking bibig, at ipanguna mo sa kanila sa ganang akin.

Датский

menneskesøn! jeg sætter dig til vægter for israels hus; hører du et ord af min mund, skal du advare dem fra mig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin na ikalawa, na nagsasabi, ano ang iyong nakikita? at aking sinabi, ako'y nakakakita ng isang palyok na pinagpapakuluan; at paharap sa hilagaan.

Датский

og herrens ord kom atter til mig således: "hvad ser du?" jeg svarede: "jeg ser en sydende kedel med fyrsted mod nord."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

sa gayo'y ikaw, anak ng tao, ay inilagay ko na bantay sa sangbahayan ni israel; kaya't dinggin mo ang salita sa aking bibig, at magbigay alam ka sa kanila sa ganang akin.

Датский

men dig, menneskesøn, har jeg sat til vægter for israels hus; hører du et ord af min mund, skal du advare dem fra mig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at siya'y naparoon sa isang yungib, at tumuloy roon: at, narito, ang salita ng panginoon ay dumating sa kaniya, at sinabi niya sa kaniya, ano ang ginagawa mo rito elias?

Датский

der gik han ind i en hule og overnattede. da lød herrens ord til ham: "hvad er du her efter, elias?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at tungkol sa iyo, anak ng tao, pinagsasalitaanan ka pa ng mga anak ng iyong bayan sa siping ng mga pader at sa mga pintuan ng mga bahay, at nangagsasalitaan na bawa't isa'y sa kaniyang kapatid, na sinasabi, pumarito ka, isinasamo ko sa iyo, at dinggin mo kung ano ang salita na nanggagaling sa panginoon.

Датский

og du, menneskesøn, se, dine landsmænd taler om dig langs murene og i husdørene, den ene til den anden, hver til sin broder, og siger: "kom og hør, hvad det er for et ord, der udgår fra herren!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,507,646 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK