Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mga paraan sa paggawa ng review
gennemgangsmetoder
Последнее обновление: 2022-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bukod sa rito ay ipagdiwang ng mga anak ni israel ang paskua sa kaniyang kaukulang panahon.
israeliterne skal fejre påsken til den fastsatte tid,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sa nakakaalam nga ng paggawa ng mabuti, at hindi ginagawa, ito'y kasalanan sa kaniya.
derfor, den som ved at handle ret og ikke gør det, for ham er det synd.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at bukod dito, anak ko, maaralan ka: tungkol sa paggawa ng maraming aklat ay walang wakas; at ang maraming pagaaral ay kapaguran ng katawan.
endnu skal siges: min søn, var dig! der er ingen ende på, som der skrives bøger, og megen gransken trætter legemet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sila'y magkakaroon ng magkakaparehong bahagi na kakanin, bukod sa magmumula sa pinagbilhan sa pamana ng kaniyang ama.
de skal nyde samme ret, fraregnet hvad enhver er kommet til ved salg af sin fædrenearv.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nahulog ang sangpung bahagi kay manases, bukod sa lupain ng galaad at ang basan, na nasa dako roon ng jordan;
således faldt ti parter på manasse foruden landet gilead og basan hinsides jordan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
datapuwa't ngayon bukod sa kautusan ay ipinahahayag ang isang katuwiran ng dios, na sinasaksihan ng kautusan at ng mga propeta;
men nu er uden lov guds retfærdighed åbenbaret, om hvilken der vidnes af loven og profeterne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bukod sa rito iba sa mga babaing kasamahan namin na nagsiparoong maaga sa libingan, ay nakapagtaka sa amin;
men også nogle af vore kvinder have forfærdet os, idet de kom årle til graven,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sapagka't dios ang gumagawa sa inyo maging sa pagnanasa at sa paggawa, ayon sa kaniyang mabuting kalooban.
thi gud er den, som virker i eder både at ville og at virke, efter sit velbehag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang nasa ng tamad ay pumapatay sa kaniya; sapagka't tumatanggi ang kaniyang mga kamay sa paggawa.
den lades attrå bliver hans død, thi hans hænder vil intet bestille.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na siyang magbabago ng katawan ng ating pagkamababa, upang maging katulad ng katawan ng kaniyang kaluwalhatian, ayon sa paggawa na maipagpapasuko niya sa lahat ng mga bagay sa kaniya.
der skal forvandle vort fornedrelses-legeme til at blive ligedannet med hans herligheds-legeme, efter den kraft, ved hvilken han også kan underlægge sig alle ting.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sapagka't ang hatol laban sa masamang gawa ay hindi isinasagawa agad, kaya't ang puso ng mga anak ng mga tao ay lubos na nangalalagak sa paggawa ng kasamaan.
fordi den onde gerning ikke i hast rammes af dommen får menneskenes hjerte mod til at gøre det onde,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oh panginoon naming dios, ang ibang mga panginoon, bukod sa iyo ay nagtaglay ng pagkapanginoon sa amin; nguni't ikaw lamang ang babanggitin namin sa pangalan.
herre vor gud, andre herrer end du har hersket over os; men dit navn alene priser vi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ito ang mga salita ng tipan na iniutos ng panginoon kay moises na gawin sa mga anak ni israel sa lupain ng moab, bukod sa tipang kaniyang ginawa sa kanila sa horeb.
det er den pagts ord, som herren bød moses at slutte med israelitterne i moabs land foruden den pagt, han havde sluttet med dem ved horeb.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at gaya mula sa araw na aking halalan ng mga hukom ang aking bayang israel; at aking papagpapahingahin ka sa lahat ng iyong mga kaaway. bukod sa rito ay isinaysay ng panginoon na igagawa ka ng panginoon ng isang bahay.
dengang jeg satte dommere over mit folk israel; og jeg vil give det ro for alle dets fjender. så kundgør herren dig nu: et hus vil herren bygge dig!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bukod dito'y nagkaroon sa dulang ko ng mga judio at mga pinuno na isang daan at limang pung tao, bukod sa nagsiparoon sa amin na mula sa mga bansa na nasa palibot namin.
og jøderne, både forstanderne, 150 mand, og de, der kom til os fra de omboende hedningefolk, spiste ved mit bord;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaya't ikaw ay dakila, oh panginoong dios: sapagka't walang gaya mo, o may ibang dios pa bukod sa iyo, ayon sa lahat na aming naririnig ng aming mga pakinig.
herre, herre; thi ingen er som du, og der er ingen gud uden dig efter alt hvad vi har hørt med vore Ører.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at bukod sa rito ay pumasok ang kautusan, upang ang pagsuway ay makapanagana; datapuwa't kung saan nanagana ang kasalanan, ay nanaganang lubha ang biyaya:
men loven kom til, for at faldet kunde blive større; men hvor synden blev større, der blev nåden end mere overvættes,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at siya'y inihiwalay niya ng bukod sa karamihan, at isinuot ang kaniyang mga daliri sa mga tainga niya, at siya'y lumura, at hinipo ang kaniyang dila;
og han tog ham afsides fra skaren og lagde sine fingre i hans Øren og spyttede og rørte ved hans tunge
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sa buong panahong siya'y karoonan ng salot, ay magiging karumaldumal; siya'y karumaldumal: siya'y tatahang bukod; sa labas ng kampamento malalagay ang kaniyang tahanan.
så længe han er angrebet, skal han være uren; uren er han, for sig selv skal han bo, uden for lejren skal hans opholdsted være.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: