Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
%s (dahil sa %s)
%s (grundet %s)
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
dahil sa bundok ng sion na nasira; nilalakaran ng mga zora.
for zions bjerg, som er øde, ræve tumler sig der.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na malabo dahil sa hielo, at siyang kinatunawan ng nieve:
de, der var grumset af os, og som sneen gemte sig i,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kakanin ninyo ang malaong kinamalig, at inyong ilalabas ang luma dahil sa bago.
i skal spise gammelt korn, til i for det nye korns skyld må tømme laderne for det gamle.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
salamat sa dios dahil sa kaniyang kaloob na di masabi.
gud ske tak for hans uudsigelige gave!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hindi ma i-ayos dahil sa hindi available na pakete
kan ikke korrigere for utilgængelige pakker
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
isang lalake sa mga kambing na handog dahil sa kasalanan;
en gedebuk til syndoffer
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 9
Качество:
at lumalaki ang dagat dahil sa isang malakas na hanging humihihip.
og søen rejste sig, da der blæste en stærk vind.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mangapatalikod sila dahil sa kanilang kahihiyan. silang nangagsasabi, aha, aha.
lad dem beskæmmes og røme, som vil mig til livs, og de, der ønsker mig ondt, lad dem vige med skændsel;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nang ito'y kanilang mabasa na, ay nangagalak dahil sa pagkaaliw.
men da de læste det, bleve de glade over trøsten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang aking mga sugat ay mabaho, at putokputok, dahil sa aking kamangmangan.
thi over mit hoved skyller min brøde som en tyngende byrde, for tung for mig.
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 26
Качество:
dahil sa tinig niya na dumuduwahagi at tumutungayaw; dahil sa kaaway at sa manghihiganti.
min skændsel er mig altid i tanke, og skam bedækker mit Åsyn
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hindi maipasok ang debconf::element::%s. bigo dahil sa: %s
kunne ikke indlæse debconf::element::%s. fejlede pga.: %s
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
datapuwa't mabuti ang ipagmalasakit sa mabuting bagay sa lahat ng panahon, at hindi lamang samantalang ako'y kaharap ninyo.
men det er godt at vise sig nidkær i det gode til enhver tid, og ikke alene, når jeg er nærværende hos eder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't tungkol sa mga kapanahunan at mga bahagi ng panahon, mga kapatid, hindi ninyo kailangan na isulat ko pa sa inyo ang anoman.
men om tid og time, brødre! have i ikke nødig, at der skrives til eder;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't hindi nilalang ang lalake dahil sa babae; kundi ang babae dahil sa lalake;
ej heller er jo mand skabt for kvindens skyld, men kvinde for mandens skyld.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na siyang inilagay ng dios na maging pangpalubagloob, sa pamamagitan ng pananampalataya, sa kaniyang dugo, upang maipakilala ang kaniyang katuwiran dahil sa hindi pagpansin sa mga kasalanan na nagawa nang nagdaang panahon sa pagpapahinuhod ng dios;
hvem gud fremstillede som sonemiddel ved troen på hans blod for at vise sin retfærdighed, fordi gud i sin langmodighed havde båret over med de forhen begåede synder,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang mga lalaking yaon ay nagsipagsabi sa kanila, kami ay mga marumi dahil sa bangkay ng isang tao: bakit kami ay masasansala na anopa't kami ay huwag maghandog ng alay sa panginoon sa kaniyang kaukulang panahon na kasama ng mga anak ni israel?
og sagde til ham: "vi er blevet urene ved et lig; hvorfor skal det da være os forment at frembære herrens offergave til den fastsatte tid sammen med de andre israelitter?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kung kami ay magsalita tungkol sa kalakasan, narito, siya'y may kapangyarihan! at kung sa kahatulan, sino, sinasabi niya ay magtatakda sa akin ng panahon?
gælder det kæmpekraft, melder han sig! gælder det ret, hvo stævner ham da!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi ng dios, magkaroon ng mga tanglaw sa kalawakan ng langit upang maghiwalay ng araw sa gabi; at maging pinakatanda, at pinakabahagi ng panahon, ng mga araw at ng mga taon:
derpå sagde gud: "der komme lys på himmelhvælvingen til at skille dag fra nat, og de skal være til tegn og til fastsættelse af højtider, dage og År
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование