Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dito sa kinalulugaran ko
Последнее обновление: 2023-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ilang distansya ng lupain ng asia sa pilipinas
how how'
Последнее обновление: 2014-07-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inyong ihahandog ang mga ito bukod pa sa handog na susunugin sa umaga, na pinakapalaging handog na susunugin,
foruden morgen brændofferet, det daglige brændoffer, skal i ofre det.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hinggil dito sa paglalakbay kong patungo sa damasco na taglay ang kapamahalaan at bilin ng mga pangulong saserdote,
da jeg i dette Øjemed drog til damaskus med fuldmagt og myndighed fra ypperstepræsterne,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at upang tumayo tuwing umaga na pasalamat at pumuri sa panginoon, at gayon din naman sa hapon;
hver morgen skal de stå og love og prise herren, ligeså om aftenen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi ni laban, hindi ginagawa ang ganyan dito sa aming dako, na ibinibigay ang bunso, bago ang panganay.
laban svarede: "det er ikke skik og brug her til lands at give den yngste bort før den ældste;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at nagsisagot sa kaniya ang kaniyang mga alagad, paanong mabubusog ninoman ang mga taong ito ng tinapay dito sa isang ilang na dako?
og hans disciple svarede ham: "hvorfra skal nogen kunne mætte disse med brød her i en Ørken?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at sinabi ni saul, dalhin dito sa akin ang handog na susunugin, at ang handog tungkol sa kapayapaan. at kaniyang inihandog ang handog na susunugin.
sagde han: "bring brændofferet og takofrene hen til mig!" så ofrede han brændofferet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
huwag ninyong gagawin ang ayon sa lahat ng mga bagay na ating ginagawa dito sa araw na ito, na ang magalingin ng bawa't isa sa kaniyang paningin;
i må ikke bære eder ad, som vi nu for tiden gør her, hvor enhver gør, hvad han finder for godt;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ganito ang gagawin ko sa dakong ito, sabi ng panginoon, at sa mga nananahan dito, sa makatuwid baga'y gagawin ang bayang ito na gaya ng topheth:
således vil jeg gøre med dette sted og dets indbyggere, lyder det fra herren, idet jeg gør denne by til et tofet:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oo, at dahil din dito, sa pagkaragdag sa ganang inyo ng buong sikap, ay ipamahagi ninyo sa inyong pananampalataya ang kagalingan; at sa kagalingan ay ang kaalaman;
så anvender just derfor al flid på i eders tro at udvise dyd og i dyden kundskab
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ang mga lalake sa beth-semes ay nagsabi, sino ang makatatayo sa harap ng panginoon, dito sa banal na dios? at sino ang kaniyang sasampahin mula sa atin?
og bet-sjemesjiterne sagde:"hvem kan bestå for herrens, denne hellige guds, Åsyn? og hvor vil han drage hen fra os?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at inyong iguguhit ang lupain ng pitong bahagi, at inyong dadalhin ang pagkaguhit dito sa akin: at aking ipagsasapalaran dito sa inyo sa harap ng panginoon natin dios;
og i skal så affatte en beskrivelse over landet, delt i syv dele, og bringe mig den; så vil jeg kaste lod for eder her for herren vor guds Åsyn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bigyan mo ako ngayon ng karunungan at kaalaman, upang ako'y makapaglabas pumasok sa harap ng bayang ito: sapagka't sinong makahahatol dito sa iyong bayan na totoong malaki?
giv mig derfor visdom og indsigt, så jeg kan færdes ret over for dette folk, thi hvem kan dømme dette dit store folk?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at nangagharap ng mga saksing sinungaling, na nangagsabi, ang taong ito'y hindi naglilikat ng pagsasalita ng mga salitang laban dito sa dakong banal, at sa kautusan:
og de fremstillede falske vidner, som sagde: "dette menneske holder ikke op med at tale ord imod dette hellige sted og imod loven.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sapagka't pinagpala ka ng panginoon mong dios, sa lahat ng gawa ng iyong kamay; kaniyang natalastas ang iyong paglalakbay dito sa malawak na ilang; sa loob nitong apat na pung taon ay sumaiyo ang panginoon mong dios; ikaw ay di kinulang ng anoman.
thi herren din gud har velsignet dig i alt, hvad du har taget dig for, han har sørget for dig på din vandring gennem denne store Ørken; i fyrretyve År har, herren din gud nu været med dig, du har ikke manglet noget."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование