Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tae nga mado
ad
Последнее обновление: 2013-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sige na nga, panalo ka na.
o.k., du vinder.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ano nga ba ang mga sanhi ng maagang pag aasawa
aehwges
Последнее обновление: 2014-06-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pakinggan nga ninyo ang talinghaga tungkol sa manghahasik.
så hører nu i lignelsen om sædemanden!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ito nga ang mga hatol na igagawad mo sa harap nila.
de lovbud, du skal forelægge dem, er følgende:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
malapit na nga ang paskua, na pista ng mga judio.
men påsken, jødernes højtid, var nær.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ipinadala nga siyang gapos ni anas kay caifas na dakilang saserdote.
annas sendte ham nu bunden til ypperstepræsten kajfas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaniyang itinayo nga ang bethlehem, at ang etham, at ang tecoa,
således befæstede han betlehem, etam, tekoa,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sinabi nga ni jesus sa labingdalawa, ibig baga ninyong magsialis din naman?
jesus sagde da til de tolv: "mon også i ville gå bort?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
maigi nga ang ikaw ay huwag manata, kay sa ikaw ay manata at hindi tumupad.
lad ikke din mund bringe skyld over dit legeme og sig ikke til guds sendebud, at det var af vanvare! hvorfor skal gud vredes over din tale og nedbryde dine hænders værk?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sapagka't ang panginoon mong dios ay isang apoy na mamumugnaw, mapanibughuing dios nga.
thi herren din gud er en fortærende ild, en nidkær gud!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kanino nga ninyo itutulad ang dios? o anong wangis ang iwawangis ninyo sa kaniya?
med hvem vil i ligne gud, hvad stiller i op som hans lige?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaya nga, ang mga iglesia'y pinalakas sa pananampalataya at naragdagan ang bilang araw-araw.
så styrkedes menighederne i troen og voksede i antal hver dag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mabuti nga ang asin: datapuwa't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat?
saltet er altså godt; men dersom også saltet mister sin kraft, hvorved skal det da få den igen?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kanilang nakita, nagsipanggilalas nga sila; sila'y nanganglupaypay, sila'y nangagmadaling tumakas.
thi kongerne samlede sig, rykked frem tilsammen;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
walang halaga, walang halaga, sabi ng mamimili: nguni't pagka nakalayo siya, naghahambog nga.
køberen siger: "usselt, usselt!" men skryder af handelen, når han går bort.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование