Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
may lahi na tumutungayaw sa kanilang ama. at hindi pinagpapala ang kanilang ina.
der findes en slægt, som forbander sin fader og ikke velsigner sin moder,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na doo'y hindi namamatay ang kanilang uod, at hindi namamatay ang apoy.
hvor deres orm ikke dør, og ilden ikke udslukkes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 3
Качество:
kaniyang dininig ang dalangin ng tapon, at hindi hinamak ang kanilang dalangin.
thi herren opbygger zion, han lader sig se i sin herlighed;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sinabi nga ng ilang taga jerusalem, hindi baga ito ang kanilang pinagsisikapang patayin?
da sagde nogle af dem fra jerusalem: "er det ikke ham, som de søge at slå ihjel?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hindi sila nagsihiwalay sa kanilang pita, ang kanilang pagkain ay nasa kanila pang mga bibig,
men før deres attrå var stillet, mens maden var i deres mund,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.
gudløses vej er som mørket, de skønner ej, hvad de snubler over,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hindi mo ba nakikita kung ano ang kanilang ginagawa sa bayan ng juda at sa mga lansangan ng jerusalem?
ser du ikke, hvad de har for i judas byer og på jerusalems gader?,,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at tayo'y hindi niya itinangi sa kanila, na nilinis sa pamamagitan ng pananampalataya ang kanilang mga puso.
og han gjorde ingen forskel imellem os og dem, idet han ved troen rensede deres hjerter.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hindi ba ninyo itinanong sa kanilang nangagdadaan? at hindi ba ninyo nalalaman ang kanilang mga pinagkakakilanlan?
har i aldrig spurgt de berejste og godkendt deres beviser:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang kanilang bibig ay puno ng panunumpa at ng kapaitan:
"deres mund er fuld af forbandelse og beskhed;"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
iyong papagmamatigasin ang kanilang puso, ang iyong sumpa sa kanila.
gør deres hjerte forhærdet din forbandelse over dem!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gutom at uhaw, ang kanilang kaluluwa'y nanglupaypay sa kanila.
de led både sult og tørst, deres sjæl var ved at vansmægte;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
walang pananalita o wika man; ang kanilang tinig ay hindi marinig.
dag bærer bud til dag, nat lader nat det vide.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't napagkilala niya ang kanilang lalang, at sinabi sa kanila,
men da han mærkede deres træskhed, sagde han til dem: "hvorfor friste i mig?
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at sila'y hindi magkakaroon ng mana na kasama ng kanilang mga kapatid; ang panginoon ang kanilang mana, gaya ng sinalita niya sa kanila.
han må ikke eje nogen arvelod blandt sine brødre; herren er hans arvelod, som han lovede ham.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at inihatid niya silang tiwasay, na anopa't hindi sila nangatakot: nguni't tinakpan ng dagat ang kanilang mga kaaway.
ledede dem trygt, uden frygt, mens havet lukked sig over deres fjender;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at siya'y kanilang dinaig dahil sa dugo ng cordero, at dahil sa salita ng kanilang patotoo, at hindi nila inibig ang kanilang buhay hanggang sa kamatayan.
og de have overvundet ham i kraft af lammets blod og i kraft af deres vidnesbyrds ord; og de elskede ikke deres liv, lige til døden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't ang kanilang puso ay hindi matuwid sa kaniya, ni tapat man sila sa kaniyang tipan.
deres hjerter holdt ikke fast ved ham, hans pagt var de ikke tro.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nguni't sila'y hindi mangagpapatuloy: sapagka't mangahahayag sa lahat ng mga tao ang kanilang kamangmangan, gaya naman ng pagkahayag ng sa mga yaon.
dog, de skulle ikke få fremgang ydermere; thi deres afsind skal blive åbenbart for alle, ligesom også hines blev.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang kanilang baka ay naglilihi, at hindi nababaog; ang kanilang baka ay nanganganak, at hindi napapahamak ang kaniyang guya.
ej springer deres tyr forgæves, koen kælver, den kaster ikke;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: